Das Wort: Eine Übersetzung des Neuen Testaments für Leser

Bewertung:   (4,8 von 5)

Das Wort: Eine Übersetzung des Neuen Testaments für Leser (Josh James)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

In den Rezensionen wird eine einzigartige Bibelübersetzung gelobt, die die Unterteilung in Kapitel und Verse aufhebt und so ein nahtloses Leseerlebnis wie in einem Roman ermöglicht. Sie wird Lesern aller Altersgruppen, einschließlich Kindern, sehr empfohlen, da sie eine zeitgemäße Übersetzung bietet, die leicht zu verstehen und aufzunehmen ist. Viele Leserinnen und Leser schätzen die Einsichten, die sie durch diese Übersetzung gewinnen, und haben ihre literarische Qualität hervorgehoben.

Vorteile:

Nahtloses Leseerlebnis ohne Ablenkung durch Verse und Kapitel.
Leserfreundliche zeitgenössische Übersetzung aus dem griechischen Original.
Geeignet für alle Altersgruppen; beliebt bei Jugendlichen und Kindern.
Bietet tiefere Einblicke und Zusammenhänge.
Großes Lob für den Ansatz und die literarische Qualität des Autors.

Nachteile:

Einige mögen traditionelle Bibeln mit Kapitel- und Verseinteilung für Studienzwecke vorziehen.
Das Fehlen eines Gremiums für Transliterationsentscheidungen könnte ein Problem für diejenigen sein, die mehr wissenschaftliche Strenge suchen.

(basierend auf 3 Leserbewertungen)

Originaltitel:

The Word: A Reader's Translation of the New Testament

Inhalt des Buches:

Warum fällt es mir so schwer, mich hinzusetzen und meine Bibel zu lesen? Wenn Sie sich diese Frage schon einmal gestellt haben, sind Sie nicht allein. Im Laufe der Jahre wurden dem Text des Neuen Testaments viele Merkmale hinzugefügt, um das Studium und das Nachschlagen effizienter zu gestalten, z.

B. Kapitel- und Verseinteilungen, Fußnoten und Register. Diese neue Version des Neuen Testaments soll uns das frühe Format dieser heiligen Schriften wieder näher bringen.

Ohne die Ablenkungen durch Vers- und Kapitelunterteilungen ist das Lesen längerer Bibelabschnitte einfach und angenehm. Die Lektüre der Apostelgeschichte ist wie die Lektüre eines Romans! Und man hat sich große Mühe gegeben, den Ton und den Stil des ursprünglichen Autors beizubehalten/nachzubilden.

Von Buch zu Buch ändert sich der Wortschatz. Die Länge der Sätze und die Verwendung von Übergangswörtern zwischen ihnen ändern sich.

Lukas klingt geschliffen und kultiviert, Petrus ist alltäglicher, Johannes ist einfach, aber abstrakt. Auf den Seiten von Das Wort werden Sie jeden der Autoren des Neuen Testaments kennen lernen, wenn sie ihre Augenzeugenberichte über das Evangelium und die frühe Kirche geben!

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781735729664
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Das Wort: Eine Leseübersetzung des Neuen Testaments - The Word: A Reader's Translation of the New...
Warum fällt es mir so schwer, mich hinzusetzen und...
Das Wort: Eine Leseübersetzung des Neuen Testaments - The Word: A Reader's Translation of the New Testament
Das Wort: Eine Übersetzung des Neuen Testaments für Leser - The Word: A Reader's Translation of the...
Warum fällt es mir so schwer, mich hinzusetzen und...
Das Wort: Eine Übersetzung des Neuen Testaments für Leser - The Word: A Reader's Translation of the New Testament
Dem Sturm nachjagen: Auf der Suche nach einem Glauben, der funktioniert - Chasing the Storm: In...
Viele Christen möchten sich für das Evangelium...
Dem Sturm nachjagen: Auf der Suche nach einem Glauben, der funktioniert - Chasing the Storm: In Pursuit of a Faith That Works
Arsenal - Die komplette Aufzeichnung - Arsenal - The Complete Record
Arsenal. The Complete Record wurde vollständig aktualisiert und enthält Details zur Saison...
Arsenal - Die komplette Aufzeichnung - Arsenal - The Complete Record

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)