Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
The Burden of Being Burmese
The Burden of Being Burmese (Die Bürde, ein Burmese zu sein) zeigt eine außerordentlich fruchtbare und feurige Vorstellungskraft - eine, die amerikanische Leser sowohl erfreuen als auch verstören wird. --Marjorie Perloff.
Ein brillant schräges Buch. --John Ashbery.
Ko Ko Thett schreibt, er sei ein Dichter aus freien Stücken und ein Burmese aus Zufall. Die Gedichte in dieser Sammlung - dem ersten größeren Band eines zeitgenössischen burmesischen Dichters in englischer Sprache - reichen von modischen Zuckerkristallen, die er 1996 für sein illegales Campus-Chapbook in Yangon in burmesischer Sprache schrieb, bis hin zu seiner Panikattacke im Herbst 2014 in den Niederlanden, wo er jetzt lebt. Thett ist Mitherausgeber und Übersetzer des bahnbrechenden Bandes Bones Will Crow: 15 Contemporary Burmese Poets.