Bewertung:

Die Benutzerrezensionen zu „The Mabinogi and Other Welsh Tales“ zeigen einen Konsens über die Qualität von Patrick Fords Übersetzung. Sie loben die Lesbarkeit, die Genauigkeit und die wissenschaftlichen Beiträge, weisen aber auch auf einige Probleme mit fehlenden Seiten in einigen Exemplaren hin. Die Erzählungen werden als fesselnd und aufschlussreich in Bezug auf die walisische Mythologie und Kultur beschrieben.
Vorteile:⬤ Sehr gut lesbare und zugängliche Übersetzung.
⬤ Informativ und unterhaltsam, macht walisische Märchen ansprechend.
⬤ Gelehrte und doch unterhaltsame Einführung und Kommentar.
⬤ Bietet einen Einblick in die mittelalterlichen walisischen Erzählungen und kulturellen Traditionen.
⬤ Genaue Übersetzung im Vergleich zu früheren Werken.
⬤ Zusätzliche Märchen enthalten, die in anderen Versionen nicht zu finden sind.
⬤ Hervorragend geeignet für Bildungszwecke und zur Einführung in die walisische Mythologie.
⬤ Bei einigen Exemplaren fehlen wichtige Seiten.
⬤ Der akademische Kommentar kann das Vergnügen an den Geschichten beeinträchtigen, wenn man sie zuerst liest.
⬤ Einige Leser fanden es schwierig, die Namen der Figuren auszusprechen, was das Leseerlebnis erschwerte.
(basierend auf 38 Leserbewertungen)
The Mabinogi and Other Medieval Welsh Tales
Die vier Geschichten, aus denen die Mabinogi bestehen, bilden zusammen mit drei weiteren Erzählungen aus derselben Tradition diese Sammlung und bilden den Kern des alten walisischen Mythologiezyklus.
Enthalten sind nur die Geschichten, die vom Einfluss der französischen Artusromane unberührt geblieben sind, was eine seltene, authentische Auswahl der besten Werke der mittelalterlichen keltischen Literatur darstellt. Mit dieser ersten gründlich überarbeiteten Ausgabe und Übersetzung seit Lady Charlotte Guest's berühmtem Mabinogion von 1849 hat Patrick Ford ein wissenschaftliches Dokument in lesbarem, modernem Englisch vorgelegt, eine literarische Leistung von höchstem Rang.