Bewertung:

Insgesamt stellt das Buch drei Koranübersetzungen nebeneinander, so dass die Leser die Interpretationen vergleichen können. Während es für seinen pädagogischen Wert und die Möglichkeit, den Koran besser zu verstehen, geschätzt wird, finden einige Leser das Format umständlich und repetitiv.
Vorteile:Bietet drei Übersetzungen nebeneinander zum einfachen Vergleich.
Nachteile:Hilft Englischsprachigen, sich mit dem Koran vertraut zu machen.
(basierend auf 76 Leserbewertungen)
Three Translations of the Koran (Al-Qur'an) Side-By-Side
Zum ersten Mal sind die drei populärsten englischen Übersetzungen des Korans in einem Buch zusammengefasst: die von Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall und Muhammad Habib Shakir.
Zwei von ihnen, Abdullah Yusuf Ali und Muhammad Habib Shakir, sind arabische Gelehrte.