Bewertung:

In den Rezensionen zu Thackstons Arabisch-Grammatikbuch und dem dazugehörigen Lösungsschlüssel wird dessen Wirksamkeit für das Erlernen des koranischen Arabisch hervorgehoben, obwohl die Benutzer eine erhebliche Anzahl von Fehlern und den Mangel an erklärenden Inhalten im Lösungsschlüssel feststellen. Während einige das Buch als unentbehrlich für das Selbststudium ansehen, empfinden andere es aufgrund der Fachsprache und der vorausgesetzten Vorkenntnisse als frustrierend. Das Buch wird für seinen strukturierten Ansatz und seine allmähliche Komplexität gelobt, stellt aber absolute Anfänger vor Herausforderungen.
Vorteile:Gut strukturierte Übungen, ausgezeichnet für das Selbststudium, fast unverzichtbar für das Erlernen des Koranarabisch, nützliche Anhänge für Zusammenfassungen, hilft beim Verständnis der Korantexte, bietet eine umfassende Abdeckung der Grammatik.
Nachteile:Häufige Fehler im Antwortschlüssel, fehlende Erklärungen zu den Antworten, kleine und unklare arabische Schrift, zu technische Sprache, setzt Vorkenntnisse in semitischen Sprachen voraus, konzentriert sich nur auf Koranisch und nicht auf Modernes Standardarabisch und kann für Anfänger überwältigend sein.
(basierend auf 29 Leserbewertungen)
An Introduction to Koranic and Classical Arabic
W. M.
Thackstons AN INTRODUCTION TO KORANIC AND CLASSICAL ARABIC ist eine Grammatik des klassischen Standardarabikums, der literarischen Norm der arabischen Sprache, die sich seit vierzehnhundert Jahren nicht nennenswert verändert hat. Die in diesem Buch vorgestellte Sprache ist ein unverzichtbares Hilfsmittel für alle, die sich für die islamische Religion, Wissenschaft und Literatur interessieren. Sie ermöglicht es dem Lernenden, die primären Quellen der islamischen Zivilisation und die Klassiker des islamischen Nahen Ostens aus erster Hand zu studieren.
W. M.
Thackston ist Professor für Persisch und andere nahöstliche Sprachen an der Harvard University, wo er seit über zwanzig Jahren Persisch und Arabisch unterrichtet. Er ist Autor zahlreicher Bücher und Artikel über die Sprachen und Literaturen des Nahen Ostens.
Zu seinen Werken gehören eine neue englische Übersetzung des Baburnama, A Century of Princes: Sources on Timurid History and Art und Tales from Luristan: Tales, Fables and Folk Poetry from the Lur of Bala-Gariva.