Bewertung:

Das Buch ist wegen seiner fesselnden Geschichte, der schönen Illustrationen und der effektiven Übersetzung zwischen Englisch und Spanisch sehr beliebt. Viele Eltern schätzen den Reimcharakter des Buches und die Einbeziehung von Tiergeräuschen, die es auch für kleine Kinder unterhaltsam machen. Einige Rezensionen erwähnen jedoch Unstimmigkeiten in der Übersetzungsqualität und einige Unzulänglichkeiten in der Komplexität der Geschichte und dem Niveau der Beschäftigung für ältere Kleinkinder.
Vorteile:Hervorragende Übersetzung, die sich gut lesen lässt, für Kinder verschiedener Altersstufen geeignet, schön illustriert, ansprechende Tiergeräusche, fördert das zweisprachige Lesen und hat eine niedliche Geschichte mit einer Moral.
Nachteile:In einigen Rezensionen wird darauf hingewiesen, dass die Übersetzung umständlich ist und kleine Details der Originalgeschichte verändert wurden. Einige Eltern fanden die Geschichte zu einfach und hatten Mühe, die Aufmerksamkeit ihrer Kinder zu halten.
(basierend auf 142 Leserbewertungen)
El Camioncito Azul (Little Blue Truck, Spanish Edition)
Der Bestseller Little Blue Truck ist jetzt auf Spanisch erhältlich El camioncito Azul ist eine fröhliche Kakophonie von Tier- und Lastwagengeräuschen in Versen, die die Kleinen zum Piepsen und Quaken bringt - und sie um eine weitere Runde betteln lässt Entlang des Weges sehen die Leser, dass es sich lohnt, freundlich zu anderen zu sein.
Jill McElmurrys Gouache-Illustrationen von wilden Bauernhoftieren und Landstraßen sind warm und wundervoll und passen hervorragend zu dem fröhlich gereimten Text von Alice Schertle. Diese spanische Übersetzung der preisgekrönten Dichterin Isabel Campoy behält den Reim und den Charme des Originals bei, und die stabilen Pappbuchseiten werden sicher vielen ausgelassenen Vorlesestunden standhalten.