Bewertung:

Das Buch hat gemischte Kritiken erhalten, wobei die Leser den Inhalt und die kulturelle Bedeutung, insbesondere in Bezug auf das samische Erbe, schätzten. Einige haben jedoch ihre Unzufriedenheit mit der physischen Qualität des Buches geäußert, insbesondere mit dem Einband.
Vorteile:⬤ Faszinierende Lektüre mit gut geschriebenem Inhalt
⬤ bringt akademische Strenge in die samische Folklore
⬤ insgesamt unterhaltsam
⬤ kommt bei denjenigen mit samischer Abstammung gut an.
Schwache Bindung, die dazu führt, dass die Seiten herausfallen; etwas schwierige Sprache, die für einige Leser eine Herausforderung darstellen könnte.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
Inari Smi Folklore: Stories from Aanaar
Diese reichhaltige, vielstimmige Anthologie von Volksmärchen, Legenden, Joik-Liedern, Sprichwörtern, Rätseln und anderer Sprachkunst ist die bisher umfassendste Sammlung der mündlichen Überlieferung der S mi in englischer Sprache.
Das Material, das August V. Koskimies und Toivo I.
Itkonen in den 1880er Jahren von fast zwei Dutzend Erzählern aus der arktischen Aanaar (Inari)-Region im Nordosten Finnlands zusammengetragen haben, offenbart ein komplexes Geflecht sozialer Beziehungen, die sowohl innerhalb als auch weit außerhalb der Gemeinschaft bestanden. Diese Anthologie, die 1918 zunächst nur in der Sprache der Aanaar S mi und in Finnisch veröffentlicht wurde, liegt nun in einer hundertjährigen englischsprachigen Ausgabe für eine weltweite Leserschaft vor. Der Übersetzer Tim Frandy hat Biografien der Erzähler, Karten und Fotos aus der Zeit, Anmerkungen und ein Glossar hinzugefügt.
In Kopfnoten, die die Geschichten kontextualisieren, erklärt er die zugrundeliegenden Themen wie die Konflikte der Aanaar mit den benachbarten samischen und finnischen Gemeinschaften, den Zusammenbruch der Wildrentierpopulationen weniger als ein Jahrhundert zuvor und die vorchristliche Vergangenheit der Aanaar. Er macht uns mit dem derben Humor von Antti Kitti, dem Didaktizismus von Iisakki Mannermaa und den feministischen Neigungen von Juho Petteri Lusmaniemi bekannt und betont, dass Volksmärchen und Sprichwörter in den Erfahrungen von Menschen wurzeln, die in einer lebendigen Tradition stehen.