Bewertung:

Die Rezensionen spiegeln im Allgemeinen eine Mischung aus Wertschätzung und Kritik an dem Buch wider. Den Lesern gefiel die einzigartige Herangehensweise an das Fantasy-Genre und die Entwicklung des Protagonisten, aber viele äußerten sich enttäuscht über die schlechte Übersetzungsqualität und die zu vereinfachten Handlungselemente. Einige fanden die Tiefe der Charaktere nicht ausreichend, und die Verwendung typischer Fantasy-Tropen wurde von einigen Rezensenten als Nachteil angesehen.
Vorteile:Eine fesselnde Handlung und eine einzigartige Herangehensweise an das Fantasy-Genre mit einem sympathischen Protagonisten. Das Buch wurde von vielen als unterhaltsam empfunden und ließ die Leser sehnsüchtig auf eine Fortsetzung warten.
Nachteile:Schlechte Übersetzungsqualität mit vielen Fehlern, vereinfachte Handlung mit vorhersehbaren Wendungen und Charaktere ohne Tiefe und Komplexität. Einige Leser waren der Meinung, dass die Geschichte durch die Verwendung gängiger Fantasy-Tropes unoriginell wirkte.
(basierend auf 7 Leserbewertungen)
Sein Name ist Farden. Es wird gemunkelt, dass er gefährlich ist.
Gefährlich ist noch weit von der Wahrheit entfernt... Aus den Bibliotheken von Arfell ist ein Gegenstand verschwunden - ein sehr alter und sehr mächtiger Gegenstand. Fünf Gelehrte sind ums Leben gekommen.
Das Land steht erneut am Rande eines Krieges und der Magierrat sieht seinen Handlungsspielraum von Tag zu Tag schwinden. Gefangen in einem Netz aus Lügen und politischen Intrigen wird Farden von einem Ende des eisigen Landes Emaneska zum anderen geschleppt.
Er muss ein Geheimnis lüften, das er lieber nie erfahren hätte, ein Geheimnis, das die Grundfesten seiner Welt erschüttern wird. Das Feuer der Drachen und die Künste der Drogen werden seinen Weg säumen, auf einem Abenteuer, das von Magie, Tod und dem grausamsten aller Verrate geprägt ist.
Atemberaubend weitläufig, blutrünstig düster, gefährlich und geheimnisvoll - L'Escrit lässt Sie mit dem Verlangen zurück, den nächsten Teil zu entdecken... Willkommen in Emaneska Aus dem Englischen von Helene Alonso.