Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches

Bewertung:   (3,0 von 5)

Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches (Karma Lochrie)

Leserbewertungen

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.

Originaltitel:

Margery Kempe and Translations of the Flesh

Inhalt des Buches:

Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches Karma Lochrie "Eine feministische Analyse der Schriften der englischen Mystikerin aus dem 15. Jahrhundert, die zeigt, wie Kempe die geschlechtsspezifischen Ideologien von Fleisch und Text ausnutzte, Tabus verletzte und auf die Zwänge ihrer Zeit reagierte" - Book News, Inc.

Von der Zeitschrift Choice als herausragendes akademisches Buch für 1999 ausgewählt, zeigt Karma Lochrie, dass Frauen nicht mit dem Körper, sondern mit dem Fleisch assoziiert wurden, jenem störenden Aspekt von Körper und Seele, der nach Augustinus mit dem Sündenfall zerrissen wurde. In diesem Rahmen liest sie das Buch von Margery Kempe und zeigt, wie Kempe die geschlechtsspezifischen Ideologien von Fleisch und Text durch ihre kontroversen Schreibpraktiken, ihr unangemessen erscheinendes Lachen und den berüchtigtsten Aspekt ihres Mystizismus, ihre "hysterischen" weinenden Äußerungen religiösen Verlangens, ausnutzte. Lochrie stellt die vorherrschenden wissenschaftlichen Annahmen über Kempes Analphabetismus, ihre Rolle bei der Abfassung ihres Buches, ihr Missverständnis mystischer Konzepte und das Scheitern ihres Buches, eine Leserschaft zu beeinflussen, in Frage.

In ihrem Werk und in ihrem Leben überschritt Kempe immer wieder die Grenzen jener kulturellen Tabus, die sie ausgrenzen und zum Schweigen bringen sollten. Anstatt Kempe als Randfigur der großen mystischen und literarischen Traditionen des späten Mittelalters zu betrachten, nimmt diese Studie sie ernst als eine Frau, die auf die kulturellen Zwänge und Ausgrenzungen ihrer Zeit reagiert. Margery Kempe and Translations of the Flesh wird für Studenten und Wissenschaftler der Mediävistik, der Geistesgeschichte und der feministischen Theorie von Interesse sein.

Neue Kulturwissenschaften 1992 268 Seiten 6 x 9 4 Abb. ISBN 978-0-8122-1557-1 Papier $26. 50s 17.

50 Weltrechte Biographie, Literatur Kurzfassung: "Eine feministische Analyse der Schriften der englischen Mystikerin aus dem 15. Jahrhundert, die zeigt, wie Kempe die geschlechtsspezifischen Ideologien von Fleisch und Text ausnutzte, Tabus verletzte und auf die Zwänge ihrer Zeit reagierte.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780812215571
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:1994
Seitenzahl:268

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches - Margery Kempe and Translations of the...
Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches...
Margery Kempe und die Übersetzungen des Fleisches - Margery Kempe and Translations of the Flesh
Das Nirgendwo des Mittelalters - Nowhere in the Middle Ages
Literatur- und Kulturhistoriker führen in der Regel Thomas Mores Utopia aus dem Jahr 1516 als...
Das Nirgendwo des Mittelalters - Nowhere in the Middle Ages
Frauenfreundschaft in der Literatur des Mittelalters - Women's Friendship in Medieval...
In Women's Friendship in Medieval Literature bringen Karma...
Frauenfreundschaft in der Literatur des Mittelalters - Women's Friendship in Medieval Literature
Verdeckte Operationen: Der mittelalterliche Gebrauch der Geheimhaltung - Covert Operations: The...
Covert Operations The Medieval Uses of Secrecy...
Verdeckte Operationen: Der mittelalterliche Gebrauch der Geheimhaltung - Covert Operations: The Medieval Uses of Secrecy

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: