
Meiji Kabuki: Japanese Theatre Through Foreign Eyes
Dieses Buch ist eine kommentierte Sammlung englischsprachiger Dokumente von Ausländern, die über Japans Kabuki-Theater in dem halben Jahrhundert nach der Öffnung des Landes für den Westen im Jahr 1853 schrieben. Anhand von Memoiren, Reiseberichten, Tagebüchern, Briefen und Nachschlagewerken enthält sie alle bedeutenden Schriften über Kabuki von Ausländern - ansässig oder vorübergehend - während der Meiji-Zeit (1868-1912), lange bevor das erste substantielle nicht-japanische Buch zu diesem Thema veröffentlicht wurde.
Die chronologisch geordneten Kapitel enthalten ausführliche Einführungen. Siebenundzwanzig Autoren, die durch überarbeitete Fassungen ihrer Aufsätze vertreten sind, werden durch detaillierte Zusammenfassungen von fünfunddreißig weiteren Autoren ergänzt. Der Autor gibt Einblicke in die Reaktionen westlicher Besucher - Missionare, Gelehrte, Diplomaten, Militärs, Abenteurer, Weltenbummler und sogar ein frühreifes Teenager-Mädchen - auf ein Theater von Weltrang, das, abgesehen von einer winzigen Anzahl von Begegnungen vor der Meiji-Zeit, über zwei Jahrhunderte lang vor der Weltöffentlichkeit verborgen geblieben war.
Es werden Vorurteile und Missverständnisse aufgedeckt, aber auch die Kraft des großen Theaters demonstriert, Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund zusammenzubringen, trotz der Barrieren der Sprache, der künstlerischen Konventionen und der Praxis des Theaterbesuchs selbst. Und mit Ichikawa Danjuro IX präsentiert es einen Schauspieler, der von Ausländern als einer der besten der Welt angesehen wird.