Merde, Französisch ist schwer... aber lustig!: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit englischer Übersetzung

Bewertung:   (4,8 von 5)

Merde, Französisch ist schwer... aber lustig!: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit englischer Übersetzung (Zo Dubin)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Die Buchreihe wird für ihre fesselnden Geschichten und ihren Humor gelobt, die das Erlernen der französischen Sprache zu einem angenehmen Erlebnis machen. Die Leser schätzen den Schreibstil des Autors und die leicht verständliche Sprache, die sowohl für Anfänger als auch für fortgeschrittene Lerner geeignet ist. Es gibt jedoch einige Probleme mit der Formatierung und der physischen Qualität, die von Nutzern bemängelt werden.

Vorteile:

Fesselnde und humorvolle Erzählung.
Zugängliche französische Sprache für Anfänger und fortgeschrittene Lerner.
Lustige und unterhaltsame Lektüre, die die Liebe zum Französischlernen fördert.
Gute Verwendung von Tagebucheinträgen und kurzen Vignetten.
Hilfreich für das Verständnis von Vokabeln, Ausdrücken und Grammatik.

Nachteile:

Einige Leser hatten Probleme mit der Beschaffenheit des Buches, z. B. mit herausfallenden Seiten.
Ein Leser bemerkte fehlende Bilder im zweiten Buch im Vergleich zum ersten.
Die französische Sprache kann für einige Lernende eine Herausforderung sein, obwohl sie überschaubar bleibt.

(basierend auf 28 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Merde, French is Hard... But Fun!: A Story in Easy French with English Translation

Inhalt des Buches:

Dieses Buch sollte der zweite Roman sein, den Sie auf Französisch lesen, gleich nachdem Sie „Merde, es ist nicht leicht, Französisch zu lernen“, Band 1 dieser Reihe, gelesen haben.

Ein Buch auf Französisch zu lesen, kann schwierig sein, selbst für fortgeschrittene Schüler. Französische Romane sind in der Regel voll von idiomatischen Ausdrücken. Sie verwenden komplizierte Zeitformen, komplexe Satzstrukturen und oft auch Slang. Die Bücher in dieser Reihe sind in einfachem Französisch gehalten. Sie erzählen von den Freuden und Frustrationen eines Erwachsenen, der Französisch lernt. Sie werden eine gute Dosis Humor, Übungen und Illustrationen finden.

Hinweis: Dieses Buch enthält Sprache für Erwachsene.

Das Buch ist in zwei Abschnitte unterteilt, so dass mehrere Französischschüler es genießen können.

⬤ In Teil 1 ist die Geschichte komplett auf Französisch geschrieben und enthält Grammatikübungen.

⬤ Teil 2 enthält die vollständige Übersetzung auf Englisch und die Antworten auf die Übungen.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781096342267
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Merde, Französisch ist schwer... aber lustig!: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit...
Dieses Buch sollte der zweite Roman sein, den Sie...
Merde, Französisch ist schwer... aber lustig!: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit englischer Übersetzung - Merde, French is Hard... But Fun!: A Story in Easy French with English Translation
Merde, Französisch zu lernen ist nicht leicht: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit Übungen...
Dieses Buch, der erste Teil einer Reihe, sollte...
Merde, Französisch zu lernen ist nicht leicht: Eine Geschichte in leichtem Französisch mit Übungen und englischer Übersetzung - Merde, It's Not Easy to Learn French: A Story in Easy French with Exercises and English Translation

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: