Bewertung:

In den Rezensionen wird die bemerkenswerte Qualität von Adrian Sahleans Übersetzungen der Gedichte von Mihai Eminescu hervorgehoben und die Treue zu den Originaltexten sowie die Schönheit der verwendeten Sprache gelobt. Kritisiert werden jedoch einige Übersetzungen, die den ursprünglichen Sinn bestimmter Gedichte verändern könnten.
Vorteile:⬤ Die Übersetzungen gelten als die besten englischen Wiedergaben von Eminescus Werk, die dem Geist und der Bedeutung des rumänischen Originals treu bleiben.
⬤ Das Buch bietet Wiedergaben in Metrum und Reim, was die Gedichte zugänglich und unterhaltsam macht.
⬤ Viele Leser finden die Übersetzungen schön und tiefgründig, mit einer guten Beherrschung der englischen Sprache.
⬤ Es macht Eminescu einem englischsprachigen Publikum bekannt und ist ein wunderbares Geschenk für Liebhaber von Gedichten.
⬤ Einige Leser sind der Meinung, dass bestimmte Übersetzungen entscheidende Bedeutungen der Originaltexte verändern und die Tiefe der Poesie beeinträchtigen.
⬤ Einige Leser waren enttäuscht über das Fehlen von Lieblingsgedichten und wünschten sich ein Glossar.
(basierend auf 17 Leserbewertungen)
Mihai Eminescu - The Legend of the Evening Star & Selected Poems: Translations by Adrian G. Sahlean
Gedichte und Prosa des rumänischen „Nationaldichters“ Mihai Eminescu (1850 -1889), der als Europas letzter großer romantischer Dichter gilt und von der UNESCO als Dichter des Jahres 2000 ausgezeichnet wurde. Der Übersetzer Adrian G.
Sahlean gilt als die erste Stimme des Dichters im Englischen, und seine Übertragung von Eminescus Meisterwerk „Legenda Luceafarului“ (Die Legende vom Abendstern) wurde 2005 und 2008 zweimal am Off-Broadway aufgeführt. Die spiegelbildliche Darstellung der Texte in dem zweisprachigen Band ermöglicht den philologisch Interessierten einen unmittelbaren Vergleich zwischen dem Original und der englischen Fassung. Mihai Eminescu, der von den Rumänen in aller Welt verehrt und gefeiert wird, wird oft als die Essenz der rumänischen Seele bezeichnet.
Sein Werk umfasste alle Gattungen der Poesie sowie Prosa, Belletristik und Journalismus und trug zur Modernisierung des literarischen Gebrauchs der rumänischen Sprache bei. Eminescu gilt als Europas letzter großer romantischer Dichter, aber sein Vermächtnis geht über die Grenzen der Romantik, die westlichen Traditionen in Literatur und Philosophie und die Einflüsse des Fernen Ostens hinaus; gesegnet mit dem Hauch eines Genies, schafft seine Synthese eine persönliche Welt, die das Leben des Menschen und den Kosmos in archetypischen Bildern von universeller Anziehungskraft beleuchtet.