Bewertung:

Das Buch „Petite Rouge - A Cajun Red Riding Hood“ von Mike Artell kommt wegen seines einzigartigen Cajun-Dialekts, der unterhaltsamen Illustrationen und der lustigen Variante des klassischen Märchens gut an. Viele Leserinnen und Leser schätzen die kulturelle Darstellung des Märchens und halten es für eine fesselnde Lektüre für Kinder. Einige Rezensenten merken jedoch an, dass der Dialekt für diejenigen, die damit nicht vertraut sind, schwierig auszusprechen sein kann, und empfehlen, vor dem Vorlesen zu üben.
Vorteile:⬤ Interessanter und unterhaltsamer Cajun-Dialekt
⬤ ansprechende Illustrationen
⬤ bietet eine einzigartige kulturelle Wendung einer klassischen Geschichte
⬤ unterhaltsam für Kinder und Erwachsene gleichermaßen
⬤ erleichtert die Diskussion über regionale Dialekte und Kulturen
⬤ enthält ein Glossar für die Aussprache.
Die Aussprache des Dialekts kann für Ungeübte schwierig sein und erfordert Übung; für manche ist es anfangs eine Herausforderung, das Buch laut vorzulesen.
(basierend auf 160 Leserbewertungen)
Petite Rouge: A Cajun Red Riding Hood
Der große böse Alligator Claude würde alles tun, um Petite Rouge zu vernaschen... selbst wenn das bedeutet, dass er sich einen Entenschnabel, Flossen und Rüschenunterwäsche anziehen muss.
Er ist jedoch kein Gegner für die mutige Heldin und ihre schnell denkende Katze TeJean, die Claude mit Hilfe einer scharfen Cajun-Sauce eine Lektion erteilen, die er nie vergessen wird. Die Kombination aus witzigen Reimen und übertriebener Kunst schafft eine höchst originelle Nacherzählung des klassischen Märchens.
Eine Aussprachehilfe und ein Glossar begleiten einen verführerischen Dialekt, der immer wieder vorgelesen oder nachgespielt werden will. Das ist Rotkäppchen, wie man es noch nie gesehen hat: Cajun und Ducky.