Bewertung:

Das Buch hat von den Lesern der Lady-Emily-Reihe gemischte Kritiken erhalten. Während viele die Entwicklung der Charaktere und die historischen Details schätzen, sind einige von der Handlung enttäuscht, insbesondere von der Wiederauferstehung einer Figur und dem starken Fokus auf historische Elemente. Auch die abwechselnden Erzählstränge und die komplexe Erzählweise waren für einige Leser ein Streitpunkt.
Vorteile:Fesselnde Charakterentwicklung und eine solide Handlung. Detaillierte und lebendige Beschreibungen des Schauplatzes in Griechenland. Starker Schreibstil mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen Spannung und Interaktion der Charaktere. Langjährige Fans der Serie fanden Gefallen an den vertrauten Charakteren und Themen.
Nachteile:Kritiker bemängelten eine verworrene Handlung, insbesondere das Thema der Auferstehung, das einige als klischeehaft empfanden. Die starke Betonung historischer Details könnte die Erzählung für manche Leser ermüdend machen. Es wurden Fehler im Text bemängelt, die das Lesevergnügen insgesamt beeinträchtigen. Einige Leser waren der Meinung, dass es der Geschichte im Vergleich zu den vorherigen Bänden an Spannung und Frische fehlte.
(basierend auf 92 Leserbewertungen)
Terrible Beauty
Über die Autorin Als Tochter zweier Philosophieprofessoren wuchs ich umgeben von Büchern auf. Von klein auf war ich davon überzeugt, im falschen Jahrhundert geboren zu sein, und verbrachte einen Großteil meiner Kindheit unter dem Esszimmertisch, den ich für einen Planwagen hielt.
Selbst dort war ich nie ohne ein Buch in der Hand und liebte das Lesen und die Geschichte mehr als alles andere. Ich habe Englische Literatur und Mittelalterliche Geschichte an der Universität von Notre Dame studiert. Das Schreiben ist ein natürlicher Nebeneffekt des Lesens, und mein erster Roman, And Only to Deceive, wurde 2005 veröffentlicht.
Ich bin die New York Times-Bestsellerautorin der langjährigen Lady-Emily-Reihe sowie des Romans Elizabeth: Das Goldene Zeitalter. Eines der schönsten Erlebnisse als Autorin ist es, wenn die eigenen Bücher übersetzt werden, und ich liebe derzeit die japanischen Ausgaben der Emily-Bücher.
Ich habe lange Zeit Nomade gespielt und in Indiana, Amsterdam, London, Wyoming, Vermont, Connecticut und Tennessee gelebt, bevor ich sesshaft wurde. Mein Mann, der brillante britische Romanautor Andrew Grant (ich bin vielleicht voreingenommen, aber das heißt nicht, dass ich falsch liege), und ich teilen jetzt unsere Zeit zwischen Chicago und Wyoming auf.
Er sorgt dafür, dass ich meine englischen Charaktere richtig spreche, und ich sorge dafür, dass seine amerikanischen Charaktere amerikanisch klingen. Produktbeschreibung Schreckliche Schönheit.