
World Foods with Strange Names
Wenn man das Reisefieber in sich trägt und dazu noch die Tatsache, dass ich fast mein ganzes Leben lang ein zwanghafter Feinschmecker war, dann hat man ein obsessives Interesse an der internationalen Küche. Ich wusste, dass viele unserer Gerichte auf diesen Inseln seltsame Namen haben, aber je mehr ich reiste, desto mehr Gerichte mit seltsamen oder widersprüchlichen Namen gab es in jedem Land, das ich besuchte, oder in Nachbarländern.
Es wurde fast zu meinem Hobby, sie ausfindig zu machen, um ihre Rezepte und ihre Geschichte zu studieren oder zumindest herauszufinden, wie sie zu ihren seltsamen Namen kamen. In England gibt es vielleicht Gerichte wie „Bries“, aber in Italien gibt es „Sprung in den Mund“, im Iran gibt es „Wasserfleisch“, in China „Ameisen, die auf einen Baum klettern“ oder in den USA vielleicht „Poor Boy with Debris“.
Ich habe einige davon zu Hause zubereitet, viele weitere in Restaurants oder als Straßenessen gegessen, aber einige habe ich noch nie gegessen, nur darüber gelesen. In meinem Buch gibt es keine Rezepte im eigentlichen Sinne, sondern nur ein paar Worte über seltsam benannte Speisen aus aller Welt, die Sie hoffentlich interessant finden.