Bewertung:

Das Buch hat gemischte Kritiken erhalten: Einige loben seine Einfachheit und emotionale Tiefe, andere kritisieren, dass es ihm an Substanz fehlt und schlecht geschrieben ist.
Vorteile:Viele Leser fanden die Geschichten einfach und doch tiefgründig und schätzten die emotionale Tiefe der Texte. Einige beschrieben das Buch als eine lohnende Lektüre und eine gute Erkundung der literarischen Seite des Autors.
Nachteile:Mehrere Rezensenten waren der Meinung, das Buch sei enttäuschend und bleibe hinter den Erwartungen zurück. Sie kritisierten, es sei zu simpel und ein schlechter Versuch der Selbstdarstellung. Der Inhalt sei zu kurz, die Geschichten seien zu kurz und die Diskussionen seien irrelevant.
(basierend auf 9 Leserbewertungen)
Abode of Love
Narendra Modi ist der Überzeugung, dass die Mutterliebe die Quelle aller Liebe ist und dass es keine größere Liebe gibt als die Mutterliebe.
Die verschiedenen Arten der Liebe, die wir in unserem Leben erfahren, ob die Liebe zwischen zwei Freunden, die Liebe eines Lehrers zu seinem Schüler, die Liebe eines Arztes zu seinem Patienten oder sogar die Liebe zwischen einem Ehemann und einer Ehefrau, sind allesamt Spiegelungen und Schattierungen der Mutterliebe. Diese Geschichten wurden während 19751977 geschrieben, als der Ausnahmezustand über das Land verhängt wurde und die Rashrriya Sevak Sangh, für die Narendra Mocli arbeitete, verboten wurde, so dass er in den Untergrund gehen musste.
Um nicht erkannt und verhaftet zu werden, verkleidete er sich mehrmals. Im Untergrund war der junge Narendra Modi mit der Vorbereitung und Verteilung von Flugblättern und Plakaten betraut. Diese langen Zeiten der erzwungenen Isolation und des Inkognito-Lebens erwiesen sich als ein Segen, wie Narendra Modi sagt: „Bis dahin hatte ich nur auf den Antwortbögen während der Prüfungen geschrieben.
Aber jetzt, da ich die Verantwortung für die Erstellung von Broschüren und Plakaten für die Mission trug, musste ich zwangsläufig schreiben, und allmählich wurde das Schreiben zur Gewohnheit. Und ich entdeckte die Kraft und die Macht des Kugelschreibers.“ Die ursprünglich in Gujarati geschriebenen Geschichten wurden ins Englische und ins Hindi übersetzt.