Zhouyi: Eine neue Übersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen

Bewertung:   (4,3 von 5)

Zhouyi: Eine neue Übersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen (Richard Rutt)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch ist eine einzigartige Übersetzung des I Ging, die einen gründlichen historischen Kontext und eine Betonung der ursprünglichen Bedeutungen auf der Grundlage von Forschung und archäologischen Beweisen bietet. Während viele Leser die eingehende Behandlung und den eigenwilligen Übersetzungsstil schätzen, kritisieren einige den hohen Preis und stellen die Zuverlässigkeit der Perspektive des Autors aufgrund seines Hintergrunds in Frage.

Vorteile:

Informativ und umfangreich recherchiert; bietet einen klaren historischen Kontext der Zhouyi.
Einzigartiger Übersetzungsstil mit Reimen, die den Text fesselnd machen.
Trennt den Zhouyi-Text von späteren konfuzianischen Kommentaren (Ten Wings) und schafft so Klarheit.
Richtet sich an alle, die ein ernsthaftes Interesse am I Ging und seiner Geschichte haben, insbesondere an diejenigen, die einen evidenzbasierten Ansatz suchen.
Enthält eine Fülle von archäologischen Informationen.

Nachteile:

Einige Rezensenten halten den Preis für überhöht und schlagen einen niedrigeren Preis vor.
Einige finden den eigenwilligen Übersetzungsstil und die neuen Namen für Hexagramme abschreckend.
Zweifel an der Objektivität des Übersetzers aufgrund seines Hintergrunds als geweihter katholischer Priester, was zu Bedenken wegen Voreingenommenheit führt.
Einige Kritiker bemängeln die Produktionsqualität des Buches, einschließlich der Taschenbuchform, die nach Ansicht einiger Rezensenten den Wert des Buches schmälert.

(basierend auf 8 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Zhouyi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes

Inhalt des Buches:

Moderne Forschungen haben ergeben, dass das Buch der Wandlungen ein königliches Divinationshandbuch des Zhou-Staates (500100 v.

Chr.) ist. Diese neue Übersetzung fasst die Ergebnisse der modernen Forschung zusammen und stellt das Werk in seinem historischen Kontext dar.

Das erste Buch, das die ursprünglichen chinesischen Reime in gereimtes Englisch überträgt.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780700714919
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2002
Seitenzahl:510

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Zhouyi: Eine neue Übersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen - Zhouyi: A New Translation...
Moderne Forschungen haben ergeben, dass das Buch...
Zhouyi: Eine neue Übersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen - Zhouyi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes
Zhouyi: Eine Neuübersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen - Zhouyi: A New Translation with...
Moderne Forschungen haben ergeben, dass das Buch...
Zhouyi: Eine Neuübersetzung mit Kommentar des Buches der Wandlungen - Zhouyi: A New Translation with Commentary of the Book of Changes

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: