
The Book of Alexander the Great: A Life of the Conqueror
Das Buch Alexanders des Großen - oder die Phyllada - ist seit drei Jahrhunderten der beliebteste Bericht über Alexanders Karriere im modernen Griechenland. Nachdem es als Manuskript zirkulierte, wurde es erstmals 1680 in Venedig veröffentlicht und ist seitdem kontinuierlich in griechischer Sprache gedruckt worden.
Die Phyllada folgt weitgehend der Struktur des antiken Alexanderromans, ist aber wesentlich besser gegliedert und ein Werk der Volksliteratur, das das immense Interesse widerspiegelt, das der Eroberer seit frühester Zeit hervorgerufen hat. Zahlreiche Volksmärchen und lokale Legenden hielten seine Geschichte lebendig, und viele Werke über Alexander zirkulierten während der byzantinischen Zeit in Handschriften. Die Phyllada ist die Krönung dieser Tradition.
Dennoch wurde sie noch nie ins Englische übersetzt: ein erstaunliches Versäumnis, das Richard Stoneman - ein anerkannter Alexander-Experte - in dieser eleganten, durch eine ausführliche Einleitung ergänzten Übertragung nachholt. Als literarisches Werk gehört die Phyllada zu den besten Darstellungen der Alexanderlegende, da sie voller Farbe und menschlichem Interesse ist.
Alexander begegnet auf seinen Abenteuern nicht nur den Helden von Troja, sondern trägt auch die Krone und das Gewand Salomons. Sein Abstieg in die "Höhle der Götter" (griechische und ägyptische Götter in der Romanze) wird zu einem Besuch in einer christlich beschriebenen Hölle. Der heidnische Alexander wird so durch eine moderne Linse gefiltert und zum Sinnbild des guten Königs.
Die raffinierte Erzählstruktur und die Weltsicht der Phyllada begründen ihren nachhaltigen Einfluss. Diese neue Übersetzung wird ihr voll gerecht.