Bewertung:

Die Rezensionen zu „The Epic of Gilgamesh“ heben seine Vorzüge als gut kuratierte, lesbare Übersetzung hervor, die einen historischen Kontext und wissenschaftliche Erkenntnisse bietet. Viele Leser fanden das Buch unterhaltsam und schätzten insbesondere das zusätzliche Material und die Kohärenz der Erzählung. Einige Rezensenten äußerten jedoch ihre Enttäuschung über bestimmte redaktionelle Kommentare und den mangelnden Tiefgang des kritischen Teils und wiesen darauf hin, dass andere Ausgaben für diejenigen, die eine tiefergehende Analyse suchen, eine bessere Erfahrung bieten könnten.
Vorteile:Gut kuratierte Ausgabe mit historischem Hintergrund, lesbarer Übersetzung, kohärenter Erzählung, zusätzlichen Materialien, die den Kontext liefern, schnelle Lieferung und guter Zustand bei der Ankunft.
Nachteile:⬤ Einigen redaktionellen Kommentaren fehlt es an Ausgewogenheit
⬤ Der Kritikteil wird als schwach angesehen, was bei erfahrenen Lesern zu Enttäuschungen führt
⬤ Liest sich nicht wie ein traditioneller Roman.
(basierend auf 33 Leserbewertungen)
The Epic of Gilgamesh
Diese Norton Critical Edition enthält:
⬤ Eine erweiterte Übersetzung aus dem Akkadischen von Benjamin R. Foster, die auf neuen Entdeckungen basiert und Zeilen aus dem ältesten epischen Meisterwerk der Welt hinzufügt.
⬤ Benjamin R. Fosters vollständige Einleitung und erweiterte erläuternde Anmerkungen.
⬤ Elf Abbildungen.
⬤ Analogien aus der sumerischen und hethitischen Erzähltradition sowie "Der Gilgamesch-Brief", eine Parodie des Epos, die im ersten Jahrtausend v. Chr. von mesopotamischen Schulkindern gerne gelesen wurde.
⬤ Essays von Thorkild Jacobsen, William L. Moran, Susan Ackerman und Andrew R. George sowie ein Gedicht von Hillary Major.
⬤ Ein Glossar der Eigennamen und eine ausgewählte Bibliographie.