Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
The Sunken Keep
Il Porto Sepolto" wurde in den Schützengräben Norditaliens geschrieben, während Giuseppe Ungaretti als Gefreiter in der italienischen Armee diente; als die Sammlung 1916 in Udine veröffentlicht wurde, veränderte sie die italienische Poesie.
Ein Teil ihrer Wirkung war auf den Einfluss der japanischen Poesie zurückzuführen, die Ungaretti kurz zuvor in italienischer Übersetzung kennengelernt hatte. Der irische Dichter und in Tokio lebende Andrew Fitzsimons geht in seiner Einleitung auf die Art und Geschichte von Ungarettis Auseinandersetzung mit der japanischen Poesie ein; das Buch enthält außerdem sechzehn lebendige Illustrationen eines anderen in Tokio lebenden Künstlers, des renommierten italienischen Künstlers Sergio Maria Calatroni.
Dies ist die einzige vollständige Übersetzung der Udine-Erstausgabe ins Englische: die Gedichte eines "Mannes, der in seiner eigenen / Zerbrechlichkeit gegenwärtig ist", die zu ihrer Zeit sprachen und auch hundert Jahre später noch sprechen.