Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 1, 1

Bewertung:   (4,8 von 5)

Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 1, 1 (C. Yu Anthony)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Die Übersetzung von „Journey to the West“ von Anthony C. Yu wird für ihre Treue zum chinesischen Originaltext bei gleichzeitiger Beibehaltung einer fesselnden Erzählung hoch geschätzt. Die Leserinnen und Leser schätzen den Tiefgang, den die ausführlichen Anmerkungen und Einführungen bieten, die das Verständnis des kulturellen und historischen Kontextes verbessern. Obwohl das Buch eine unterhaltsame und abenteuerliche Geschichte bietet, wird es wegen seiner Länge, der dichten Einleitung und der zahlreichen Gedichte, die das Lesetempo für manche verlangsamen könnten, kritisiert. Insgesamt gilt das Buch als ein Klassiker der Literatur, der seinem Ruf gerecht wird.

Vorteile:

Getreue Übersetzung mit fesselnder Erzählung
ausführliche Anmerkungen und Einleitung liefern wertvollen Kontext
gut entwickelte Charaktere, insbesondere der Affenkönig
gilt als Klassiker der chinesischen Literatur
enthält Humor und Abenteuer.

Nachteile:

Dichte und lange Einleitung kann schwierig sein
das Buch ist sehr lang (2400 Seiten)
zahlreiche Gedichte können den Fluss stören
einige kulturelle Referenzen können für Leser, die mit dem Buddhismus nicht vertraut sind, eine Herausforderung sein
Kindle-Version hat Probleme mit kleinen chinesischen Zeichen.

(basierend auf 78 Leserbewertungen)

Originaltitel:

The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1, 1

Inhalt des Buches:

Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den Westen, die erstmals 1983 veröffentlicht wurde, machte den klassischen chinesischen Roman zum ersten Mal in seiner Gesamtheit für ein englischsprachiges Publikum zugänglich. Jahrhundert geschrieben, erzählt die Reise in den Westen die Geschichte der vierzehnjährigen Pilgerreise des Mönchs Xuanzang, eines der berühmtesten religiösen Helden Chinas, und seiner drei übernatürlichen Schüler auf der Suche nach buddhistischen Schriften. Auf seiner Reise kämpft Xuanzang gegen Dämonen, die ihn fressen wollen, kommuniziert mit Geistern und durchquert ein Land, das mit einer Vielzahl von realen und fantastischen Hindernissen gespickt ist. Ein Abenteuer voller Gefahren und Aufregung, ein Hauptwerk des chinesischen Literaturkanons, das sich mit Allegorie, Satire und Fantasie abwechselt.

Mit über hundert Kapiteln, die sowohl in Prosa als auch in Poesie verfasst sind, war „Die Reise in den Westen“ schon immer ein komplizierter und schwierig ins Englische zu übertragender Text, bei dem die Lyrik der Sprache und der Inhalt der Handlung erhalten blieben. Yu hat sich dieser Aufgabe jedoch erfolgreich gestellt und in dieser neuen Ausgabe seine Übersetzungen noch genauer und zugänglicher gemacht. Die Erläuterungen wurden aktualisiert und ergänzt, und Yu hat seiner Einleitung neues Material hinzugefügt, das auf seinen ursprünglichen Recherchen sowie auf den neuesten literaturkritischen und wissenschaftlichen Erkenntnissen über chinesische religiöse Traditionen beruht. Er hat auch die in jedem Band enthaltenen Transliterationen modernisiert, indem er das heute übliche Hanyu-Pinyin-Romanisierungssystem verwendet. Am wichtigsten ist vielleicht, dass Yu die Übersetzung selbst geändert hat, um sie so präzise wie möglich zu machen.

Die Reise in den Westen, eines der großen Werke der chinesischen Literatur, ist nicht nur für Gelehrte der östlichen Religion und Literatur von unschätzbarem Wert, sondern in Yus eleganter Übertragung auch ein Vergnügen für jeden Leser.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780226971322
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2012
Seitenzahl:576

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Die Reise in den Westen, überarbeitete Ausgabe, Band 4 - The Journey to the West, Revised Edition,...
Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den...
Die Reise in den Westen, überarbeitete Ausgabe, Band 4 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 4
Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 1, 1 - The Journey to the West, Revised Edition,...
Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den...
Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 1, 1 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1, 1
Die Reise in den Westen, Überarbeitete Ausgabe, Band 3, 3 - The Journey to the West, Revised...
Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den...
Die Reise in den Westen, Überarbeitete Ausgabe, Band 3, 3 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 3, 3
Der Affe und der Mönch: Eine Kurzfassung der Reise in den Westen - The Monkey and the Monk: An...
Anthony C. Yus gefeierte Übersetzung von Die Reise...
Der Affe und der Mönch: Eine Kurzfassung der Reise in den Westen - The Monkey and the Monk: An Abridgment of the Journey to the West
Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 2 - The Journey to the West, Revised Edition,...
Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den...
Die Reise in den Westen, Revidierte Ausgabe, Band 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 2
Die Reise in den Westen, Überarbeitete Ausgabe, Band 2 - The Journey to the West, Revised Edition,...
Anthony C. Yus Übersetzung von Die Reise in den...
Die Reise in den Westen, Überarbeitete Ausgabe, Band 2 - The Journey to the West, Revised Edition, Volume 2
Staat und Religion in China: Historische und textliche Perspektiven - State and Religion in China:...
In Staat und Religion in China wirft Anthony Yu...
Staat und Religion in China: Historische und textliche Perspektiven - State and Religion in China: Historical and Textual Perspectives

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: