Bewertung:

In den Rezensionen zu diesem Buch findet sich eine Mischung aus Bewunderung für Kleists Werke und Kritik an der Qualität der Übersetzung. Die Leser schätzen den Humor und die Tiefe der Geschichten, finden aber oft, dass die Übersetzung schwer zu lesen ist oder es ihr an Klarheit fehlt. Einige erwähnen auch Probleme mit der Druckqualität.
Vorteile:Fesselnder und moderner Schreibstil, humorvolle und unterhaltsame Geschichten, fesselnde Themen und eine starke Charakterentwicklung. Bestimmte Werke wie „Der zerbrochene Krug“ und „Michael Kohlhaas“ wurden für ihre Erzählweise und ihren Tiefgang besonders gelobt.
Nachteile:Mehrere Leser bemängelten die Qualität der Übersetzung und bezeichneten sie als schwer lesbar und zu wörtlich. Auch der Druck des Buches wurde kritisiert, da er zu dunkel sei und die Lesbarkeit beeinträchtige. Einige hielten den hohen Preis für nicht gerechtfertigt.
(basierend auf 6 Leserbewertungen)
Kleist: Selected Writings
David Constantine, der in seiner Übersetzung auf ein Englisch abzielt, das von der Fremdartigkeit des Originals geprägt ist, bietet in dieser Sammlung, der ehrgeizigsten ihrer Art, eine Fülle von Heinrich von Kleists Schlüsselwerken.