Bewertung:

Aus den Rezensionen geht hervor, dass es sich bei dem Buch um einen angesehenen Klassiker handelt, der tiefe philosophische Einsichten und praktische Weisheiten enthält und daher leicht zu lesen und zu verstehen ist. Allerdings empfanden einige Leser die alt-englische Darstellung als schwierig und weniger als angenehm, was auf eine Kluft im Engagement der Leser hinweist.
Vorteile:Viele Rezensenten lobten das Buch für seine leichte Lesbarkeit, die aufschlussreichen und anwendbaren Weisheiten und die hochwertige Darstellung. Die Übersetzung wird dafür gelobt, dass sie komplexe Gedanken verständlich macht. Es wird als ein Buch bezeichnet, das sich gut in kurzen Abschnitten lesen lässt und auch heute noch relevant ist.
Nachteile:Einige Kritiker wiesen auf die Verwendung einer archaischen Sprache wie „du“ hin, die das Verständnis erschweren kann. Einige Leser empfanden das Buch als langweilig und wenig gehaltvoll, da es sich wiederholte oder zu sehr wie ein Tagebuch wirkte, ohne eine starke Erzählung zu sein.
(basierend auf 21 Leserbewertungen)
Meditations - The Classical Translation by George Long (Reader's Library Classics)
Nichts geschieht einem Menschen, was er nicht von Natur aus zu ertragen vermag.
Im Laufe seines Lebens schrieb der große römische Kaiser Marc Aurel persönliche Notizen auf, die von einem einzigen Satz bis zu mehreren Seiten über seine Beobachtungen im täglichen Leben reichten. Diese Notizen, die ursprünglich auf Griechisch verfasst waren, sollten die Grundlage dafür bilden, wie er sich selbst und sein Ansehen unter seinesgleichen verbessern und wie er sich in der Welt verhalten würde. Nach seinem Tod wurden diese Aufzeichnungen in einem Band mit dem Titel Meditationen zusammengefasst. Das berühmte philosophische Werk des Marcus Aurelius ist in zwölf Kapitel unterteilt und bietet einen klaren Einblick in die stoische Philosophie, die im Römischen Reich vorherrschte. Hier wird die unveränderte Übersetzung von George Long aus dem Jahr 1862 vorgelegt, die unter dem Originaltitel The Thoughts of the Emperor M. Aurelius Antoninus veröffentlicht wurde. Diese Übersetzung wurde sehr geschätzt, da sie eine getreue direkte Übersetzung des griechischen Originaltextes darstellt.
George Long:Geboren am 4. November 1800 in Lancashire, England, war ein in Cambridge ausgebildeter Gelehrter, Historiker und Linguist für Latein und Griechisch. Er trug direkt zu den Übersetzungen und Kommentaren antiker Werke bei, die bis dahin nicht wissenschaftlich ediert worden waren, darunter Ciceros Reden, Meditationen von Marcus Aurelius und Die Reden des Epiktet, neben vielen anderen. Er starb im Jahr 1879.
Marcus Aurelius: Geboren im Jahr 121 n. Chr., war Marcus Aurelius römischer Kaiser von 161 bis 180 n. Chr.. Er gilt weithin als der letzte der "Fünf guten Kaiser" und war der letzte Kaiser der "Pax Romana", einer Zeit des relativen Friedens und der Stabilität im Römischen Reich. Zeitgenössische Biographen nennen Marcus Aurelius "den Philosophen", da er ein Buch über Philosophie mit dem Titel Meditationen verfasste. Er hatte 14 Nachkommen, darunter seinen Nachfolger Commodus. Er starb im Jahr 180 n. Chr.