
Moonbird: love poems
Rumi, Moonbird: love poems bietet eine Balz von seltener Einzigartigkeit, die eine unwiderstehliche Einzigartigkeit der Stimme mit eindringlichen Bildern und tiefer Klangschönheit verbindet.
Diese Stücke stolzieren königlich vor uns her, in sinnlicher Hingabe an die körperliche Liebe; aber sie schweben auch mit der ganzen Anmut und Gelassenheit der Ergebenheitsliteratur, wachsam gegenüber jedem heiligen Aufwind der Geliebten. Dies ist moderne Liebeslyrik, die sich selbst zu zeitlosen Klängen singt und deren temperamentvolle Flüge der Sensibilität immer in der Stille gründen.
Mario Petrucci, der für die Lebendigkeit und Innovation seiner Übersetzungen klassischer und mittelalterlicher Liebesdichtung (Catull, Sappho, Hafez) bewundert wird, bringt hier die Intensität der Anbetung in all ihren Phasen zum Leuchten, von den kargen Halbmonden der Beinahe-Wortlosigkeit bis hin zum vollmundigen Seelengesang der Vollendung.