Bewertung:

Diese Sammlung bietet eine moderne Nacherzählung klassischer Geschichten aus Tausendundeiner Nacht, die für ihren schönen Schreibstil und ihre fesselnden Erzählungen bekannt sind. Während viele Rezensenten die leicht verständliche Übersetzung und die bezaubernde Natur der Geschichten loben, kritisieren andere die Auswahl der Geschichten und den Grad des sexuellen Inhalts. Einige Leser äußern sich auch unzufrieden mit dem Format des Buches und vermeintlichen Auslassungen.
Vorteile:⬤ Schön geschriebene Sprache
⬤ ansprechende und zugängliche Übersetzung
⬤ interessante Themen, einschließlich feministischer Untertöne
⬤ gut strukturierte Nacherzählung klassischer Geschichten
⬤ optisch ansprechendes Hardcover-Format
⬤ fesselnde Erzählungen, die den kulturellen Reichtum widerspiegeln.
⬤ Einige Geschichten können sich ungewohnt oder unvollständig anfühlen
⬤ Kritik an übermäßigem sexuellem Inhalt
⬤ physische Exemplare können Unstimmigkeiten bei den Seitenzahlen aufweisen
⬤ empfundene Redundanz und mangelnde Tiefe bei den Themen
⬤ einige fanden, dass es sich eher um eine konstruierte Zusammenstellung als um einen zusammenhängenden Roman handelt.
(basierend auf 57 Leserbewertungen)
One Thousand and One Nights
Die größten Volksmärchen der arabischen Welt, neu interpretiert von der gefeierten libanesischen Schriftstellerin Hanan al-Shaykh, erscheint zeitgleich mit der Welttournee einer großartigen Musik- und Theaterproduktion unter der Regie von Tim Supple.