Bewertung:

In den Rezensionen kommt eine große Wertschätzung für Chava Rosenfarbs Werke zum Ausdruck, insbesondere für „Von Lodz und der Liebe“ und dessen Vorgänger „Bociany“. Die Leser loben die reichhaltige Darstellung des aschkenasischen jüdischen Lebens in Osteuropa und würdigen Rosenfarbs Erzählstil und historischen Einblick.
Vorteile:Der Schreibstil wird wegen seiner Tiefe und emotionalen Resonanz hoch gelobt. Die Leser schätzen den historischen Kontext des aschkenasischen jüdischen Lebens und die Verflechtung von jüdischen und nichtjüdischen Gemeinschaften. Rosenfarbs Fähigkeit, komplexe Emotionen und Erzählungen zu erforschen, wird sehr gelobt. Es wird festgestellt, dass die Übersetzungen aus dem Jiddischen die Essenz der Originalwerke bewahren. Die Bücher werden als lehrreich und wichtig für das Verständnis der jüdischen Kultur und Geschichte angesehen.
Nachteile:In einigen Rezensionen wird darauf hingewiesen, dass die Bücher der Reihe nach gelesen werden müssen, um die Geschichte vollständig zu verstehen. Für diejenigen, die das jiddische Original nicht lesen können, entsteht ein Gefühl des Verlustes, und für einige könnte die Komplexität der Erzählstruktur eine Herausforderung darstellen.
(basierend auf 4 Leserbewertungen)
Of Lodz and Love
In Von Lodz und der Liebe greift Chava Rosenfarb ihre Themen des Schtetls und des Polens vor dem Holocaust, der wirtschaftlichen und politischen Unterdrückung und der Umwälzungen, die ein neues jüdisches nationales und politisches Erwachen einläuten sollten, wieder auf. Die.
Die Geschichte führt Yacov, den Sohn von Hindele, und Binele, die Tochter des Kreidehändlers Yossele Abedale, in die Industriestadt Lodz in den ersten Jahren der Unabhängigkeit Polens, sowohl vor als auch nach dem Eintritt des Landes in den Krieg gegen die Bolschewiki.
Vor dem Hintergrund des wirtschaftlichen Überlebenskampfes in der Stadt entwickeln sich die beiden jungen Liebenden getrennt voneinander. In manchmal tragischen Wendungen schlagen sie sich in der fremden städtischen Kultur durch und eignen sich rasch die Fähigkeiten an, um.
Überleben. Aus dem Jiddischen übersetzt, dient dieses Buch als Prolog und als Kontrapunkt zur Urbanisierung des.
jüdischen Lebens in Polen. In seiner Eleganz und seinem subtilen Witz und seiner überwältigenden menschlichen Würde ist es nicht nur das Zeugnis einer untergegangenen Welt, sondern auch eine kraftvolle Liebesgeschichte.