Bewertung:

In den Rezensionen wird „Das Leben des Lazarillo de Tormes“ als ein grundlegendes Werk der Literatur hervorgehoben, das oft als der erste Schelmenroman angesehen wird und sich durch eine fesselnde Erzählweise und Humor auszeichnet. Die englische Übersetzung wird für ihre Qualität gelobt. Einige Kritiker halten das Werk jedoch für historisch interessant, aber im Vergleich zur modernen Literatur für weniger relevant und wirkungsvoll.
Vorteile:Fesselnde und humorvolle Erzählung, großartige englische Übersetzung, historisch bedeutsam als erster Schelmenroman, schnell und leicht zu lesen, aufschlussreiche Erkundung menschlicher Schwächen und starkes Einfühlungsvermögen in die Charaktere.
Nachteile:Einige finden, dass es an zeitgenössischer literarischer Bedeutung mangelt, einige Rezensenten halten den Inhalt für weniger bemerkenswert und meinen, dass er moderne Empfindungen nicht ansprechen könnte.
(basierend auf 8 Leserbewertungen)
The Life of Lazarillo de Tormes
Spanien hat zwei Bücher hervorgebracht, die die Weltliteratur verändert haben: Don Quijote und Lazarillo de Tormes, der erste Schelmenroman, der je geschrieben wurde, und der inspirierende Vorläufer von so unterschiedlichen Werken wie Vanity Fair und Huckleberry Finn. Lazarillo wurde nach seiner Veröffentlichung im Jahr 1554 von der spanischen Inquisition verboten, wurde aber bald in ganz Europa übersetzt, wo es in großem Umfang kopiert wurde. Bis heute ist das Buch wegen seines kraftvollen, umgangssprachlichen Stils und des erdigen Realismus, mit dem es die menschliche Heuchelei entlarvt, beliebt.
Lazarillo, der uneheliche Sohn einer Prostituierten, arbeitet für einen blinden Bettler, der ihn schlägt und aushungert, während er ihm einige sehr nützliche schmutzige Tricks beibringt. Der Junge steht dann in den Diensten einer Reihe von Herren, die alle anschaulich beschrieben werden und zusammen die korrupte Welt des kaiserlichen Spaniens offenbaren. Deren Elend wird durch die Offenheit und überraschende Heiterkeit, mit der der junge Lazarillo von seinem immer kurioseren Schicksal erzählt, noch deutlicher.
Diese Version von Lazarillo, die von dem preisgekrönten Dichter und Übersetzer W. S. Merwin stammt, bringt die wunderbare Vitalität und den Humor dieses universellen Meisterwerks zum Ausdruck.
Der Autor von Lazarillo de Tormes ist unbekannt.