Bewertung:

Das Buch stellt die erhaltenen Fragmente der Lehren des Heraklit vor, die wegen ihrer Weisheit, Kürze und praktischen Relevanz bewundert werden. Es wird jedoch wegen seiner Übersetzung kritisiert, die einige Rezensenten als zu frei und untreu gegenüber dem Originaltext empfinden.
Vorteile:Bietet zeitlose Weisheiten und Aphorismen, einfache und geradlinige Übersetzung, praktisch zum Nachdenken und für die praktische Anwendung, schnell zu lesen, schön formatiert.
Nachteile:⬤ Die Übersetzung wird als zu frei und manchmal ungenau empfunden, da sie die ursprüngliche Bedeutung von Heraklit nicht getreu wiedergibt
⬤ zu lange Leerräume im physischen Buch
⬤ unzureichendes Vorwort und Kommentar für diejenigen, die mit dem Kontext nicht vertraut sind.
(basierend auf 65 Leserbewertungen)
Fragments
Fragmente von Weisheiten aus der Antike
Im sechsten Jahrhundert v. Chr. - fünfundzwanzighundert Jahre vor Einstein - erklärte Heraklit von Ephesus, dass Energie das Wesen der Materie ist, dass alles im Fluss, in der Relativität, zu Energie wird. Sein großartiges Buch „Über die Natur“, die erste zusammenhängende philosophische Abhandlung der Welt und Prüfstein für Platon, Aristoteles und Marcus Aurelius, ist seit langem für die Geschichte verloren - aber seine überlebenden Fragmente haben unsere größten Denker, von Montaigne bis Nietzsche, Heidegger bis Jung, über Jahrtausende hinweg beschäftigt. Jetzt präsentiert der gefeierte Dichter Brooks Haxton eine kraftvolle Übersetzung aller 130 erhaltenen Fragmente der Lehren des Heraklit in freier Rede, wobei die altgriechischen Originale wunderschön en face wiedergegeben werden.
Seit mehr als siebzig Jahren ist Penguin der führende Verlag für klassische Literatur in der englischsprachigen Welt. Mit mehr als 1.700 Titeln bietet Penguin Classics ein globales Bücherregal mit den besten Werken aus allen Epochen, Genres und Disziplinen. Die Leser vertrauen darauf, dass die Reihe maßgebliche Texte bietet, die durch Einführungen und Anmerkungen von angesehenen Wissenschaftlern und zeitgenössischen Autoren sowie durch aktuelle Übersetzungen von preisgekrönten Übersetzern ergänzt werden.