Kommentar zu Jeremia

Bewertung:   (5,0 von 5)

Kommentar zu Jeremia (Jerome)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Das Buch bietet einen wertvollen Kommentar zu Jeremia von Hieronymus, der einen Einblick in seinen Hintergrund und den historischen Kontext des frühen Christentums gibt. Der Übersetzer Michael Graves enthält eine gründliche Einleitung und Abschnitte, die das Verständnis für die heutige Bedeutung von Hieronymus verbessern. Trotz einiger Mängel, wie z. B. dem Ausschluss von LXX-Zusätzen, wird das Buch als wichtiger Beitrag zu theologischen Studien angesehen.

Vorteile:

Informativer Kommentar von einem einflussreichen frühen Kirchenarzt (Hieronymus).
Ausführliche Einführung des Übersetzers, die den Kontext und die Biographie des Hieronymus erläutert.
Bietet Einblicke in Hieronymus' einzigartigen Ansatz und Hintergrund, einschließlich seiner Verwendung hebräischer und heidnischer Quellen.
Fördert ein differenziertes Verständnis von Hieronymus und seinem Werk im Kontext von Gnade und Entwicklung in der christlichen Theologie.
Ausgezeichnete Übersetzung, die den modernen Leser mit dem hebräischen Original verbindet.

Nachteile:

Enthält nicht das zusätzliche Material, das in der LXX-Version von Jeremia zu finden ist.
Die Kritik an Hieronymus' Ansichten zu bestimmten Themen wie Frauen und Häretiker könnte einige Leser entmutigen.
Manche mögen den Schwerpunkt auf der historischen Auslegung für den modernen theologischen Diskurs weniger relevant finden.

(basierend auf 2 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Commentary on Jeremiah

Inhalt des Buches:

Hieronymus (ca. 347-419), einer der vier Kirchenlehrer des Abendlandes, galt schon früh als einer der bedeutendsten Übersetzer, Kommentatoren und Verfechter der christlichen Askese in der Kirche. Da er neben seiner Muttersprache Latein auch Hebräisch und Griechisch beherrschte, war er mit den jüdischen Traditionen bestens vertraut und konnte sie in sein Verständnis des Alten Testaments einfließen lassen. Im Jahr 405 schloss Hieronymus seine lateinische Übersetzung des Alten Testaments ab, die auf dem hebräischen Text basierte, und begann kurz darauf mit der Arbeit an Kommentaren zu den wichtigsten Propheten - Daniel (407), Jesaja (408-410), Hesekiel (410-414) und schließlich Jeremia, wobei er bis zu seinem Tod im Jahr 419 nur bis Kapitel 32 kam.

Im gesamten Kommentar zeigt Hieronymus seine Vertrautheit sowohl mit dem hebräischen als auch mit dem griechischen Text von Jeremia, wobei er oft die wörtliche Bedeutung anhand des hebräischen Textes feststellt und eine geistliche Auslegung anbietet, die sich auf die Septuaginta stützt. Häufig greift er auf andere Übersetzungen zurück, die aus der Hexapla des Origenes bekannt sind. Hieronymus' umfassende Ausbildung in den Klassikern und der jüdischen Tradition sowie in der antiochenischen und alexandrinischen Exegese wird in dem Kommentar an jeder Stelle deutlich. Michael Graves liefert dem Leser hier zum ersten Mal eine gut lesbare englische Übersetzung, nützliche Anmerkungen zum Text und eine hilfreiche Einführung.

Ancient Christian Texts sind neue englische Übersetzungen von ausführlichen Kommentaren oder Predigtreihen altchristlicher Autoren, die es Ihnen ermöglichen, wichtige Schriften der frühen Kirchenväter auf eine neue Art zu studieren.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780830829101
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Hardcover
Erscheinungsjahr:2012
Seitenzahl:232

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Hieronymus' Kommentar zu Daniel - Jerome's Commentary on Daniel
Dieser Kommentar hat einen hohen Wert für die akademische Welt und ist von besonderem Wert für die...
Hieronymus' Kommentar zu Daniel - Jerome's Commentary on Daniel
Ausgewählte Briefe - Select Letters
Hieronymus (Eusebius Sophronius Hieronymus), ca. 345-420, aus Stridon, Dalmatien, Sohn christlicher Eltern, hörte in Rom Rhetorikern, Juristen...
Ausgewählte Briefe - Select Letters
Kommentare zu den Zwölf Propheten: Band 2 Band 2 - Commentaries on the Twelve Prophets: Volume 2...
Hieronymus (ca. 347-419/20), einer der vier...
Kommentare zu den Zwölf Propheten: Band 2 Band 2 - Commentaries on the Twelve Prophets: Volume 2 Volume 2
Kommentar zu Jeremia - Commentary on Jeremiah
Hieronymus (ca. 347-419), einer der vier Kirchenlehrer des Abendlandes, galt schon früh als einer der bedeutendsten Übersetzer,...
Kommentar zu Jeremia - Commentary on Jeremiah
Kommentare zu den Zwölf Propheten: Band 1 - Commentaries on the Twelve Prophets: Volume 1
Hieronymus (ca. 347-419/20), einer der vier Kirchenlehrer des...
Kommentare zu den Zwölf Propheten: Band 1 - Commentaries on the Twelve Prophets: Volume 1

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: