
Russian-English Legal Dictionary
Diese Ausgabe wurde grundlegend überarbeitet und erweitert und enthält mehr als 25.000 Wörter und Ausdrücke aus Gesetzestexten, internationalen Verträgen und Lehrbüchern der Länder der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS). Im Gegensatz zu den meisten anderen juristischen Wörterbüchern basiert die terminologische Grundlage auf der russischen Rechtspraxis und dem russischen Sprachgebrauch.
Die englischen Übersetzungen sollen die wörtliche Bedeutung der russischen Begriffe wiedergeben und Verwirrung vermeiden, indem sie ihnen, soweit möglich, ihre einzige oder wichtigste englische Entsprechung zuordnen. William E. Butler ist der John Edward Fowler Distinguished Professor of Law, Penn State Dickinson Law, und emeritierter Professor für Rechtsvergleichung, University College London.
Er ist Autor zahlreicher Werke über postsowjetische Rechtssysteme, darunter Russian Law and Legal Institutions (3. Aufl.
2021), und verfügt über eine mehr als sechzigjährige Erfahrung als Übersetzer von sowjetischen und GUS-Materialien, die von Artikeln, wichtigen Abhandlungen, Gesetzbüchern, Rechtsakten und Verträgen bis hin zu anderen internationalen und rechtsvergleichenden Materialien reichen. xxxii, 172 S.