Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 4 Stimmen.
Sijo Shijo Goshijo: The Beloved Classics of Korean Poetry on Timeless Reflections and Everything Wise (1500s-1800s)
Es ist eine Schatzkammer.
Diese Poesie heißt Sijo.
Sie ist voller weiser Worte.
Vor langer Zeit niedergeschrieben.
Hier ist eine Frage für Sie. Sind Sijos (oder "Goshijos" - die klassische Poesie aus dem alten Korea) es wert, gelesen zu werden? Wie Sie sich denken können, sind sie furchtbar alt. Da einige von ihnen fast 700 Jahre alt sind, klingen sie bestenfalls mumifiziert. Es ist nicht schwer, sich vorzustellen, dass die zerfallenden Manuskripte mit altem Staub bedeckt sind. Außerdem spielen diese Gedichte auf eine Zeit an, die ganz anders ist als die Welt, in der wir heute leben. Aber die Wahrheit ist, dass sich der Mensch trotz aller Errungenschaften, die er gemacht hat, nicht wirklich verändert hat. Die menschliche Natur und die inneren Empfindungen des Menschen - das Bedürfnis nach familiärer Wärme, Loyalität in der Freundschaft, das Streben des Menschen nach Liebe, das Verlangen nach Ruhm und Anerkennung, die Sehnsucht nach innerem Glück und Frieden, um nur einige zu nennen - sind dem Menschen heute genauso inhärent wie vor Hunderten und Tausenden von Jahren. Deshalb sind die Sijos so beliebt. Sijos sprechen immer noch deutlich zu dem Menschen in seinem Inneren, wenn auch erst nach Hunderten von Jahren. Hier also ein lautes "Hört, hört" für Sijos. Kommen Sie und heben Sie den goldenen Schatz, der aus den vergangenen Tagen des koreanischen Königreichs treu bewahrt wurde.
Fräulein Anna hat dieses Buch für ein ganz bestimmtes Publikum geschrieben - Menschen auf der ganzen Welt, die Koreanisch lernen wollen, auch Kinder. Daher hat sie all ihre kreative Energie darauf verwendet, den klassischen Sijo, auch Goshijo genannt, für Sprachschüler leichter zugänglich zu machen. Sie werden in diesem Buch finden:
⬤ Anschauliche Illustrationen und Bildunterschriften auf Koreanisch und Englisch.
⬤ Eine einfache Aussprachehilfe für jedes Wort für den englischsprachigen Alltag (nicht die McCune-Reischauer-Transkription oder die übliche Romanisierung des Koreanischen, die eher für Sprachexperten und Linguisten des Landes gedacht sind). Beachten Sie, dass einige Laute nicht genau transkribiert und in einem Buch gelehrt werden können. Um die richtige Nuance der koreanischen Buchstaben zu erhalten, sollten Sie daher einen koreanischen Muttersprachler zu Rate ziehen.
⬤ Der genaueste Wortsinn und die Bedeutung von Wörtern (und Wortgruppen) im Englischen.
⬤ Definition von Wörtern und Wortgruppen im modernen Koreanisch für koreanische Muttersprachler, um ihr Verständnis des Sijo aufzufrischen.
⬤ Der thematische Unterton der einzelnen Gedichte.
⬤ Miss Annas Version des Sijo auf Englisch. (In allen Fällen gehen die einer Sprache innewohnende Musik und der allgemeine Rhythmus in der Übersetzung für immer verloren. Daher hat sie sich darauf konzentriert, den Sinn und die Bedeutung hinter jedem Sijo im Namen der Dichter so genau wie möglich wiederzugeben. )
⬤ Eine kurze Geschichte hinter jedem Gedicht und dem Dichter. Diese Erzählung trägt wesentlich zu einem umfassenderen und besseren Verständnis des Gedichts bei. Wenn der Leser den geschichtlichen Hintergrund eines jeden Gedichts kennenlernt, wird er/sie auch die zugrundeliegenden Emotionen wahrnehmen.
In diesem Buch finden Sie zwanzig klassische Sijos, die bei den Koreanern sehr beliebt sind. Es sind Betrachtungen über das Leben und Worte der Weisheit, die die Dichter vermitteln wollten. Was sind einige Themen? Familiäre Pflichten, die Gefühle älterer Menschen, der Ruf nach Fleiß im Leben und die Sehnsucht nach innerem Frieden sind nur einige der Themen, die in dieser Sammlung behandelt werden. Die Illustrationen sind einfach wunderbar, die englische Übersetzung ideal und auf den Punkt gebracht, und die Hintergrundgeschichte jedes Gedichtes ist aufschlussreich und insgesamt bedeutungsvoll. Alles in allem ist dieses Buch erhellend, interessant und höchst unterhaltsam (und pssst... Bildung). Setzen Sie sich also vor die bleibenden Worte dieser alten Dichter und lesen Sie mit ihnen. Wer weiß? Vielleicht können Sie viel von ihrem Verständnis und ihrer Sichtweise des Lebens lernen, auch wenn sie Hunderte von Jahren vor Ihnen gelebt haben. Kaufen Sie das Buch und entdecken Sie die alten Wege, die in den Sijos verborgen sind. Entdecken Sie den Sijo von seiner kontemplativsten Seite.