Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 3 Stimmen.
De-Mystifying Translation: Introducing Translation to Non-Translators
Dieses Lehrbuch bietet Studenten anderer Fachrichtungen und Lesern, die keine Übersetzer sind, eine leicht verständliche Einführung in das Gebiet der Übersetzung. Es vermittelt Studierenden, die nicht in der Übersetzungsbranche tätig sind, ein größeres Bewusstsein und eine größere Wertschätzung für das, was Übersetzung ausmacht.
Dieses Buch gibt den Lesern Werkzeuge für ihre persönlichen Bedürfnisse im Zusammenhang mit dem Übersetzen an die Hand, fördert eine ethische Herangehensweise an das Übersetzen und bietet einen Einblick in das Übersetzen als eine mögliche Karriere. Dieses Lehrbuch behandelt grundlegende Konzepte, Schlüsselfiguren, Gruppen und Ereignisse, Werkzeuge und Ressourcen für nicht-professionelle Übersetzungsaufgaben und die Arten von Übersetzungen, denen Nicht-Übersetzer begegnen können. Jedes Kapitel enthält praktische Übungen, kommentierte weiterführende Literatur und Zusammenfassungen der wichtigsten Punkte, die sich für den Einsatz in Klassenzimmern, im Online-Unterricht oder für das Selbststudium eignen.
Außerdem gibt es ein Glossar mit den wichtigsten Begriffen. Entmystifizierung der Übersetzung: Introducing Translation to Non-translators ist der ideale Text für alle Nicht-Fachleute, die einen Kurs über Übersetzung belegen, und für alle, die mehr über das Gebiet der Übersetzung und der Übersetzungswissenschaft erfahren möchten.
Die Open-Access-Version dieses Buches, verfügbar unter http: //www. taylorfrancis.
com, wurde unter einer Creative-Commons-Lizenz (CC BY-NC-SA) zur Verfügung gestellt.