Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 8 Stimmen.
Folktales of the Jews, Volume 1: Tales from the Sephardic Dispersion
Wir danken diesen großzügigen Spendern, die die Veröffentlichung der Bücher in dieser Reihe ermöglicht haben: Lloyd E. Cotsen.
Die Maurice Amado Stiftung.
Das National Endowment for the Humanities.
Und die Nationale Stiftung für jüdische Kultur.
Mit Tales from the Sephardic Dispersion beginnt die wichtigste Sammlung jüdischer Volksmärchen, die je veröffentlicht wurde. Es ist der erste Band der fünfbändigen Reihe Folktales of the Jews, die in den nächsten Jahren erscheinen wird und in der Tradition von Louis Ginzbergs Klassiker Legends of the Jews steht.
Die 71 Märchen hier und die anderen in dieser Reihe wurden aus dem Israelischen Märchenarchiv (IFA) an der Universität Haifa ausgewählt, das zu Ehren von Dov Noy benannt wurde, einem Schatzhaus jüdischer Überlieferungen, das der ganzen Welt bisher weitgehend unzugänglich war. Seit der Gründung des Staates Israel hat das IFA mehr als 20.000 Geschichten von neu angekommenen Einwanderern gesammelt, lang verschollene Geschichten, die von ihren Familien aus der ganzen Welt weitergegeben wurden. Die Erzählungen stammen aus den wichtigsten ethnisch-sprachlichen Gemeinschaften der jüdischen Welt und sind repräsentativ für eine Vielzahl von Themen und Motiven, die besonders reich an jüdischen Inhalten und Zusammenhängen sind. Zu jedem Märchen gibt es einen ausführlichen Kommentar, der den kulturellen, historischen und literarischen Hintergrund des Märchens und seine Ähnlichkeit mit anderen Märchen in der IFA-Sammlung erläutert, sowie umfangreiche wissenschaftliche Anmerkungen. Außerdem gibt es eine Einführung, die die sephardische Kultur und ihre volkstümliche Erzähltradition beschreibt, eine Weltkarte der abgedeckten Gebiete, Illustrationen, Biografien der Sammler und Erzähler, Register der Märchenarten und -motive, ein Sachregister und eine umfassende Bibliografie. Bis zur Gründung des IFA hatten wir nur begrenzten Zugang zu dem breiten Spektrum jüdischer Volkserzählungen. Selbst in Israel, dem Versammlungsort des breitesten Querschnitts des Weltjudentums, sind diese Volkserzählungen weitgehend unbekannt geblieben. Viele der Gemeinden existieren nicht mehr als zusammenhängende Gesellschaften in ihren Vertretungsgebieten.
Der Holocaust, die Migration und die veränderten Lebensgewohnheiten haben die Weiterführung dieser Geschichten unmöglich gemacht. Dieser und die folgenden Bände werden Denkmäler für eine reiche, aber verschwindende mündliche Tradition sein.