Bewertung:

Das Buch ist eine umfassende Sammlung von Grimms Märchen mit 212 Geschichten, die sowohl bekannte Märchen als auch weniger bekannte Originale umfassen. Viele Leser genossen die Nostalgie und die authentische Erzählweise, erkannten aber auch die dunkleren Themen, die in den Märchen vorkommen. Einige waren jedoch von der alten englischen Übersetzung enttäuscht und vermissten bestimmte erwartete Geschichten.
Vorteile:⬤ Umfangreiche Sammlung von 212 Geschichten, darunter sowohl bekannte als auch unbekannte Erzählungen.
⬤ Authentische Übersetzungen, die den ursprünglichen Erzählungen treu bleiben.
⬤ Hübsch formatiert und gut präsentiert in gebundener Form.
⬤ Bietet ein nostalgisches Leseerlebnis für Erwachsene, die mit den Geschichten vertraut sind.
⬤ Ermutigt zu gemeinsamen Leseerlebnissen mit Kindern und eignet sich daher auch als Gute-Nacht-Geschichte.
⬤ Einige Leser fanden die Verwendung alter englischer Formulierungen umständlich und schwer zu lesen.
⬤ Die Geschichten enthalten oft dunkle und düstere Themen, die für sehr junge Kinder möglicherweise nicht geeignet sind.
⬤ Einige Leser vermissten Geschichten, die sie erwartet hatten.
⬤ Einige Geschichten scheinen keine klare Moral oder Auflösung zu haben.
(basierend auf 122 Leserbewertungen)
Complete Folk & Fairy Tales of the Brothers Grimm (Wisehouse Classics - The Complete and Authoritative Edition)
Dies ist die vollständige und maßgebliche Ausgabe der Volks- und Märchenmärchen der Brüder Grimm mit 212 Märchen und einschließlich des Märchens von den hungernden Kindern (das nach der Ausgabe von 1819 entfernt wurde). THE FOLK & FAIRY TALES OF THE BROTHERS GRIMM (deutsch: Kinder- und Hausmärchen - Vollstamdige Ausgabe) ist eine Sammlung deutscher Märchen, die erstmals 1812 von den Brüdern Jacob und Wilhelm Grimm veröffentlicht wurde.
Die Sammlung ist im Englischen gemeinhin als Grimm's Fairy Tales bekannt. Das Werk der Gebrüder Grimm beeinflusste andere Sammler, indem es sie zum Sammeln von Märchen anregte und sie dazu brachte, im Geiste des romantischen Nationalismus zu glauben, dass die Märchen eines Landes besonders repräsentativ für dieses Land seien, so dass der interkulturelle Einfluss vernachlässigt wurde. Zu den Beeinflussten gehörten der Russe Alexander Afanasjew, die Norweger Peter Christen Asbjornsen und Jorgen Moe, der Engländer Joseph Jacobs und Jeremiah Curtin, ein Amerikaner, der irische Märchen sammelte.
Die Reaktionen auf ihre Sammlung waren nicht immer erfreulich. Joseph Jacobs ließ sich unter anderem von seiner Beschwerde inspirieren, dass englische Kinder keine englischen Märchen lasen; in seinen eigenen Worten: "Was Perrault begann, vollendeten die Grimms.""