
Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: Third Revised Edition
Dieses kleine Juwel bietet dem Leser einen Überblick über die verschiedenen Praktiken, die Teil des immer größer werdenden Bereichs der audiovisuellen Übersetzung (AVT) sind, und unternimmt mutige Vorstöße in die weniger glamourösen, aber definitiv notwendigen Bereiche von Theorie und Forschung.
Der Band deckt ein breites Themenspektrum der AVT-Forschung ab und stellt zugegebenermaßen in Frage, ob eine universelle Methodik für die audiovisuelle Übersetzungsforschung machbar ist. Er stellt Theorien über das Wesen der AVT auf, hilft dabei, einige der aktuellen Trends zu umreißen, und zeigt potenziell neue Forschungswege auf.
Der Stil ist leserfreundlich und auf den Punkt gebracht - eine höchst willkommene Ergänzung der Übersetzungsstudien. Jorge Daz Cintas, University College London.