Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.
The Philosophy of Freedom
Dies ist die erste englische Übersetzung aus dem Russischen: das Buch des russischen Religionsphilosophen Nicholas Berdyaev aus dem Jahr 1911, "The Philosophy of Freedom", das einige zuvor von ihm verfasste Zeitschriftenartikel mit eigens für dieses Buch geschriebenen Kapiteln kombiniert. Es gehört zu den frühesten seiner Bücher, unmittelbar vor seinem 1911 erschienenen Buch "The Spiritual Crisis of the Intelligentsia" und gefolgt von seinem 1912 erschienenen Werk "Aleksei Stepanovich Khomyakov". -- die alle als ein wichtiger "Schlüssel" zu den wichtigsten Elementen seines Denkens in dieser frühen Periode dienen. Berdjajews grundlegende Motive - Freiheit, Person, Kreativität, Geist - sind bereits ziemlich offensichtlich und werden durch seine wiederentdeckten Forschungen über das Denken von oft für uns bedeutenden, aber sehr obskuren Denkern, sowohl russischen als auch ausländischen, weiter gefördert. Im vorliegenden Text ist der abschließende Artikel mit dem Titel "Eine raffinierte Thebaid (Das religiöse Drama von Huysmans)" von großer Bedeutung für die Schemata von Berdjaews Denken.
Die "Philosophie der Freiheit" von 1911 scheint stark als Vorlage für Berdjajews wichtiges Werk "Die Bestimmung des Menschen" zu dienen, das 20 Jahre später, 1931, im Exil geschrieben wurde. Beide Bücher bestehen im Wesentlichen aus 2 Teilen: der erste Teil kritisiert die damals vorherrschenden philosophischen Ansichten der Zeit.
Der zweite Teil verfolgt einen triadischen Ansatz, der sich mit der christlichen Offenbarung und der damit verbundenen schöpferischen ethischen Antwort des Menschen auf Gott in einem dreistufigen Schema befasst. Das "Huysmans"-Kapitel in unserem vorliegenden Text liefert einen besonders wichtigen "Schlüssel" zu einer Quelle von Berdjajews triadischem Ansatz und zu seinen Intuitionen zur Geschichtsphilosophie und anderen Bereichen seines religionsphilosophischen Denkens. Fehlwahrnehmungen entstehen, wenn man sich isolierten Aspekten seines Denkens nähert, wenn man sie von der integralen Gesamtheit isoliert. Daher sind Berdjajews frühe Bücher und Artikel so wichtig für ein besseres Verständnis seiner "ausgereiften" späteren Werke, was den Kern unserer Bemühungen als englische Übersetzer der Werke von N. A. Berdjajew ausmacht.
Das vorliegende Buch ist Teil einer fortlaufenden Reihe von Werken der russischen Religionsphilosophie in 1. englischer Übersetzung unter unserem Imprint "frsj Publications".