
Dylan's Birthday Present / Dylanpa Santun Punchaw Suay - Bilingual Quechua and English Edition: Children's Picture Book
-GEWINNER DES PREISES FÜR KULTURELLE VIELFALT DES KINDERBUCHS „PURPLE DRAGONFLY“ 2020 -
Ein süßes und farbenfrohes Bilderbuch mit einer positiven Botschaft über unsere multikulturelle, mehrsprachige Welt, das alle sprachbegeisterten Familien ansprechen wird." -- Adam Beck, Autor von „Maximize Your Child's Bilingual Ability“.
Dieses Buch sollte in jedem mehrsprachigen Haushalt im Bücherregal stehen, um Kindern zu helfen, ihre 'Superkraft', in verschiedenen Sprachen zu sprechen, zu entwickeln. -- Shelley Admont, preisgekrönte Autorin, KidKiddos Books.
Grundschulkinder in aller Welt werden diese Geschichte immer wieder gerne lesen.“ - Nikki Prsa (amerikanische Polyglotte)
-Auszeichnungen -.
⬤ 1. Platz: Kulturelle Vielfalt (Purple Dragonfly Award, 2020)
⬤ 1. Platz: Beste Illustrationen (Purple Dragonfly Award, 2020)
⬤ Silbermedaille in der Kategorie Kinder - Genre Konzept (Readers' Favorite Award, 2020)
⬤ Goldene Auszeichnung (Mom's Choice Award, 2020)
⬤ Smart Book Award (Academics' Choice, 2020)
⬤ Brain Child Book Award (Tillywig Award, 2020)
⬤ Ehrenvolle Erwähnung: Picture Books 5 & Younger (Purple Dragonfly Award, 2020)
⬤ Finalist: Bilderbuch für Kinder (American Fiction Awards, 2020)
Kleine polyglotte Abenteuer-Reihe (Bd. 1): Dylan's Birthday Present / Dylanpa Santun Punchaw Su ay - Zweisprachiges Quechua (Chanka) und englisches Kinderbilderbuch
Dies ist die zweisprachige Quechua-Englisch-Version dieses Buches. Es ist auch in mehreren anderen Sprachen erhältlich, auch in zweisprachigen Versionen.
Zusammenfassung auf Englisch:
Dylan ist ein amerikanischer Junge wie viele andere auch. Eine Sache macht ihn jedoch besonders: Seine Eltern kommen aus anderen Ländern und sprechen mit ihm in verschiedenen Sprachen. Heute ist sein Geburtstag und er bekommt ein sehr ungewöhnliches Geschenk, das er kurz darauf verliert. Zusammen mit seiner besten Freundin Emma, einem süßen zweisprachigen Mädchen mit südafrikanischen Eltern, macht sich Dylan auf die Suche nach seinem verlorenen Geburtstagsgeschenk. Während ihrer Suche lernen die beiden Freunde den Wert von Freundschaft, das Sprechen verschiedener Sprachen und die Wertschätzung des eigenen und des kulturellen und sprachlichen Hintergrunds anderer kennen.
Bei der Lektüre dieses Buches werden Kinder neue Wörter in verschiedenen Sprachen lernen und sich wie kleine Polyglotten fühlen.
Wenn Sie auf der Suche nach einem Kinderbuch sind, das Ihrem Kind hilft, den Wert des Sprechens anderer Sprachen und der Multikulturalität zu erkennen, und das es hoffentlich für das Erlernen von Sprachen begeistern wird, ist dieses Buch eine gute Wahl.
♥.
Wenn Ihnen dieses Buch gefallen hat, vergessen Sie nicht, sich auch das dazugehörige Malbuch (separat erhältlich) und die Hörbuchversion (separat erhältlich) anzusehen.
Zusammenfassung in Quechua (Chanka):
Dylanqa Estados Unidos mayqin warmapas kanmanmi. Ichaqa, kayrayku payqa hukniraq taytamamanqa huk law suyukunamantam huk rikchaq simikunata rimapayanku. Kunanmi santun punchaw chaymi huk su ayta chaskirqa sumaq kaqta hinaspa chinkarachirqa. Emma kuyayllapaq allin masinwan kuska iskay simi yachaq warma, Sud frica suyu taytamamapa warman, Dylanqa santun punchaw chinkachisqan su aytam tariyta atirqa. Maskasqankupim, kay iskay sunqu masikuna sunqu masipa chaninnintayacharqaku, achka simikuna rimasqanmanta hinaspa awpa yachaykawsaykuna waqaychayta, hukkunapatapas.