Bewertung:

Die Rezensionen des Numerischen Englischen Neuen Testaments heben es als eine gut gemachte Übersetzung mit einem einzigartigen Ansatz hervor, der auf der mathematischen Analyse des griechischen Originaltextes durch Dr. Ivan Panin beruht. Während viele Leserinnen und Leser die Klarheit und Lesbarkeit dieser Version schätzen, bemängeln einige das Fehlen zusätzlicher Anmerkungen und Merkmale, die in anderen Ausgaben zu finden sind.
Vorteile:⬤ Genaue und wörtliche Übersetzung auf der Grundlage der mathematischen Beziehungen im griechischen Text.
⬤ Gut gebunden und leicht zu lesen mit Verweisen am Anfang der Seiten.
⬤ Ideal als Studienbegleiter neben anderen Versionen.
⬤ Große Begeisterung und Wertschätzung für Panins akribische Arbeit.
⬤ Wird wegen seiner Lesbarkeit und Klarheit gut aufgenommen.
⬤ Es fehlen die zusätzlichen Anmerkungen, der historische Kontext und die Merkmale, die in anderen Ausgaben, insbesondere in der NEBS-Ausgabe, zu finden sind.
⬤ Einige Leser fanden sie im Vergleich zu anderen Übersetzungen nicht außergewöhnlich.
⬤ Einige wenige Rezensionen bezogen sich fälschlicherweise auf andere Versionen oder Ausgaben als die bewertete.
(basierend auf 13 Leserbewertungen)
Numeric English New Testament
Bei der vorliegenden Ausgabe handelt es sich um einen Nachdruck von Iwan Panins klassischer Übersetzung des Neuen Testaments aus einem griechischen kritischen Text, den er selbst durch sein Lebenswerk in der so genannten Numerik erstellt hat.
Bei dieser Ausgabe handelt es sich weder um einen Scan noch um eine Kopie, sondern um eine wort- und buchstabengetreue Transkription der englischen Übersetzung von Panin. Ein bemerkenswertes Zeugnis für die Gründlichkeit des Originals ist, dass nur 21 Druckfehler gefunden wurden (von denen zwei für die Nachwelt erhalten blieben), von denen keiner den Text beeinträchtigte.
Diese Ausgabe stammt aus dem 4. Druck (1954 in Großbritannien gedruckt, Book Society of Canada) und enthält sowohl das Vorwort als auch das Vorwort zur zweiten Auflage, die in diesem Exemplar enthalten sind. Panins Werk hat von Anfang an Gelehrte und Laien gleichermaßen fasziniert und bleibt, ob man mit seiner numerischen Methodik einverstanden ist oder nicht, eine der genauesten und am besten lesbaren Übersetzungen des Neuen Testaments, die es gibt.
Das Vorwort enthält eine Vielzahl von Beispielen für das angewandte Verfahren, und die Anmerkungen im hinteren Teil des Buches befassen sich mit mehreren Themen, die als Beispiele für den Wert dieses Phänomens dienen. Als historischer Schatz und einzigartiges Nachschlagewerk hat das Numerische Englische Neue Testament seinen Platz im Bücherregal eines jeden Lesers verdient.