Bewertung:

Das Buch stellt eine Übersetzung des historischen englischen Literaturwerks „The Vision of Piers Plowman“ vor, wobei der Schwerpunkt auf Zugänglichkeit und Kontext liegt. Während die Leser die Übersetzung und die begleitenden Anmerkungen schätzen, sind einige enttäuscht über den Zustand ihrer Exemplare und das Fehlen des Originaltextes.
Vorteile:Die Übersetzung von A. C. V. Schmidt wird für ihre Klarheit und die moderne englische Prosa gelobt, die den Text zugänglich macht und gleichzeitig durch Anmerkungen und eine Einleitung einen wertvollen Kontext liefert. Viele Leser finden den Text aufschlussreich und relevant für das heutige Leben, mit Reflexionen über vergangenes Denken und Moral. Der Lieferservice wird als prompt und effizient bezeichnet.
Nachteile:Einige Leser äußerten sich enttäuscht über das Fehlen des mittelenglischen Originaltextes und merkten an, dass ihre Exemplare gebraucht oder stark kommentiert erschienen. Einige wenige empfanden die Lektüre als mühsam oder anspruchsvoll.
(basierend auf 12 Leserbewertungen)
Piers Plowman: A New Translation of the B-Text
Dies ist eine neue kommentierte Übersetzung des B-Textes, Langlands eigene umfassende Überarbeitung seines Originaltextes.
Eines der größten Gedichte des englischen Mittelalters, Piers Plowman bleibt von bleibendem Interesse für sein lebendiges Bild des gesamten Lebens der mittelalterlichen Gesellschaft, seine zutiefst phantasievolle religiöse Vision und sein leidenschaftliches Anliegen, dass sich Gerechtigkeit und Wahrheit in unserer Welt durchsetzen. Über die Reihe: Seit über 100 Jahren stellt Oxford World's Classics das breiteste Spektrum an Literatur aus der ganzen Welt zur Verfügung.
Jeder erschwingliche Band spiegelt Oxfords Engagement für die Wissenschaft wider und bietet den genauesten Text sowie eine Fülle weiterer wertvoller Merkmale, darunter fachkundige Einführungen von führenden Autoritäten, umfangreiche Anmerkungen zur Erläuterung des Textes, aktuelle Bibliografien für weitere Studien und vieles mehr.