Übersetzung und Konflikt: Ein narrativer Bericht

Bewertung:   (5,0 von 5)

Übersetzung und Konflikt: Ein narrativer Bericht (Mona Baker)

Leserbewertungen

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 2 Stimmen.

Originaltitel:

Translation and Conflict: A Narrative Account

Inhalt des Buches:

Translation and Conflict zeigt, dass Übersetzer und Dolmetscher sowohl an der Verbreitung als auch am Widerstand gegen die Narrative beteiligt sind, die das intellektuelle und moralische Umfeld für gewaltsame Konflikte schaffen.

Auf der Grundlage der Erzähltheorie und anhand zahlreicher Beispiele aus historischen und aktuellen Konflikten liefert die Autorin ein originelles und kohärentes Analysemodell, das den Mikro- und Makroaspekten der Zirkulation von Narrativen in der Übersetzung, dem Übersetzen und Dolmetschen sowie Fragen der Dominanz und des Widerstands gleichermaßen Aufmerksamkeit schenkt. Die Studie ist zu diesem Zeitpunkt der Geschichte von besonderer Bedeutung, da das Interesse an der Positionierung von Übersetzern in politisch sensiblen Kontexten gestiegen ist, die Besorgnis über die gespaltene Loyalität von Übersetzern und Dolmetschern in Kontexten wie Guantanamo, Irak, Kosovo und anderen Konfliktgebieten zunimmt und mehrere aktivistische Gemeinschaften von Übersetzern und Dolmetschern mit hochgradig politisierten Zielen entstanden sind, darunter Babels, Translators for Peace, Tlaxcala und ECOS.

Mit weiterführenden Literaturempfehlungen am Ende jedes Kapitels ist Translation and Conflict sowohl für Studierende der Übersetzungswissenschaft, der interkulturellen Studien und der Soziologie als auch für Leser, die sich für die Untersuchung sozialer und politischer Bewegungen interessieren, von Interesse.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9780415383967
Autor:
Verlag:
Sprache:Englisch
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Mit anderen Worten: Ein Kursbuch zur Übersetzung - In Other Words: A Coursebook on...
In Other Words ist seit fast drei Jahrzehnten das maßgebliche Lehrbuch...
Mit anderen Worten: Ein Kursbuch zur Übersetzung - In Other Words: A Coursebook on Translation
Verunsichernde Übersetzung: Studien zu Ehren von Theo Hermans - Unsettling Translation: Studies in...
Dieser Sammelband befasst sich mit dem Übersetzen...
Verunsichernde Übersetzung: Studien zu Ehren von Theo Hermans - Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Verunsichernde Übersetzung: Studien zu Ehren von Theo Hermans - Unsettling Translation: Studies in...
Dieser Sammelband befasst sich mit dem Übersetzen...
Verunsichernde Übersetzung: Studien zu Ehren von Theo Hermans - Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans
Routledge Enzyklopädie der Übersetzungswissenschaft - Routledge Encyclopedia of Translation...
Die Routledge Encyclopedia of Translation Studies ist nach...
Routledge Enzyklopädie der Übersetzungswissenschaft - Routledge Encyclopedia of Translation Studies
Übersetzung und Konflikt: Ein narrativer Bericht - Translation and Conflict: A Narrative...
Translation and Conflict zeigt, dass Übersetzer und...
Übersetzung und Konflikt: Ein narrativer Bericht - Translation and Conflict: A Narrative Account
Übersetzung und Konflikt: Ein erzählender Bericht - Translation and Conflict: A narrative...
Translation and Conflict ist das erste Buch, das zeigt, dass...
Übersetzung und Konflikt: Ein erzählender Bericht - Translation and Conflict: A narrative account
Die Routledge Enzyklopädie der Bürgermedien - The Routledge Encyclopedia of Citizen Media
Dies ist das erste maßgebliche Nachschlagewerk, das den...
Die Routledge Enzyklopädie der Bürgermedien - The Routledge Encyclopedia of Citizen Media

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: