Geryow Gwir: Das Lexikon der wiederbelebten kornischen Sprache

Bewertung:   (4,8 von 5)

Geryow Gwir: Das Lexikon der wiederbelebten kornischen Sprache (Nicholas Williams)

Leserbewertungen

Zusammenfassung:

Geryow Gwir ist ein wissenschaftliches Werk über das Lexikon des mittelalterlichen Cornish, das für seine detaillierten Informationen gelobt, aber für seine polemische Haltung gegenüber einigen modernen Verwendungen im Cornish Revival kritisiert wird. Es richtet sich an ernsthafte Lernende der kornischen Sprache und kann manchmal etwas herablassend wirken.

Vorteile:

Hervorragende wissenschaftliche Arbeit, die einen umfassenden Leitfaden für das Lexikon des mittelalterlichen Cornish bietet
unverzichtbar für ernsthafte Lerner
enthält wertvolle Erkenntnisse über historische und moderne Formen der Sprache.

Nachteile:

Gelegentlich feindseliger Ton in Bezug auf die Entwicklung der wiederbelebten kornischen Sprache
nicht für Anfänger geeignet
könnte einige Lernende aufgrund seiner kritischen Haltung gegenüber bestimmten modernen Begriffen entmutigen.

(basierend auf 3 Leserbewertungen)

Originaltitel:

Geryow Gwir: The Lexicon of Revived Cornish

Inhalt des Buches:

Vergleicht man den Wortschatz in den Handbüchern des wiederbelebten Cornish mit dem Lexikon der traditionellen Texte, so fällt auf, wie unterschiedlich die beiden sind. Seit den Anfängen des vereinheitlichten Cornish in den 1920er Jahren scheinen die Wiederbegründer dazu tendiert zu haben, aus dem Englischen entlehnte Wörter zu vermeiden und sie durch "keltischere" Etymata zu ersetzen.

Das keltischere Erscheinungsbild des walisischen und bretonischen Vokabulars scheint einige kornische Wiederbelebungstreibende sogar zu beneiden. Seit Nance waren solche Puristen der Meinung, dass englische Entlehnungen das Kornische entstellten und in gewisser Weise nicht in die Sprache gehörten. Sie waren der Ansicht, dass ein wiederbelebtes Cornish authentischer wäre, wenn so viele Entlehnungen wie möglich durch einheimische oder keltische Wörter ersetzt würden.

Eine solche Auffassung ist vielleicht im Zusammenhang mit der kornischen Sprache als Abzeichen ethnischer Identität verständlich. Aus historischer und linguistischer Sicht ist sie jedoch unangebracht. Im Gegensatz zu seinen Schwestersprachen hat das Cornische schon immer Wörter aus dem Englischen übernommen.

In der Tat sind es diese englischen Entlehnungen, die der reifen Sprache des Mittelkornischen ihren unverwechselbaren Geschmack verleihen. Cornisch ohne das englische Element ist ganz einfach kein Cornisch. Da es keine größere Gemeinschaft gibt, die das wiederbelebte Cornisch als Muttersprache spricht, sind wir gezwungen, uns auf die einzigen Muttersprachler zu verlassen, die uns zur Verfügung stehen, nämlich die Verfasser der überlieferten Texte.

Wir müssen ihnen so genau wie möglich folgen. Es ist zu hoffen, dass dieses Buch den Lernenden des Cornischen in gewissem Maße helfen wird, eine Form der Sprache zu sprechen und zu schreiben, die dem, was uns von der traditionellen Sprache geblieben ist, näher steht.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9781782010685
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Irische Heraldik: Eine kurze Einführung - Irish Heraldry: A Brief Introduction
Nur wenige Themen sind so interessant wie die Heraldik, auch wenn man ein...
Irische Heraldik: Eine kurze Einführung - Irish Heraldry: A Brief Introduction
Geryow Gwir: Das Lexikon der wiederbelebten kornischen Sprache - Geryow Gwir: The Lexicon of Revived...
Vergleicht man den Wortschatz in den Handbüchern...
Geryow Gwir: Das Lexikon der wiederbelebten kornischen Sprache - Geryow Gwir: The Lexicon of Revived Cornish
An Testament Nowyth: Das Neue Testament in kornischer Sprache - An Testament Nowyth: The New...
Text an lyver-ma yw text an Testament Nowyth in An...
An Testament Nowyth: Das Neue Testament in kornischer Sprache - An Testament Nowyth: The New Testament in Cornish
Desky Kernowek: Ein kompletter Leitfaden für die kornische Sprache - Desky Kernowek: A complete...
Desky Kernowek, ein umfassender Leitfaden für die...
Desky Kernowek: Ein kompletter Leitfaden für die kornische Sprache - Desky Kernowek: A complete guide to Cornish
Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge: Alphabetischer Thesaurus des Irischen - Strchiste -...
Is céim an stórchiste seo chun bearna i...
Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge: Alphabetischer Thesaurus des Irischen - Strchiste - Teasras Aibtreach na Gaeilge: An Alphabetic Thesaurus of Irish
Das Charta-Fragment und Pascon agan Arluth - The Charter Fragment and Pascon agan Arluth
In diesem Band werden zwei der frühesten Werke der...
Das Charta-Fragment und Pascon agan Arluth - The Charter Fragment and Pascon agan Arluth
Auf dem Weg zum authentischen Cornisch - Towards Authentic Cornish
"Towards Authentic Cornish" ist in erster Linie eine Widerlegung der Verteidigung des Kernowek...
Auf dem Weg zum authentischen Cornisch - Towards Authentic Cornish
Desky Kernowek: Ein kompletter Leitfaden für die kornische Sprache - Desky Kernowek: A complete...
Desky Kernowek, ein umfassender Leitfaden für die...
Desky Kernowek: Ein kompletter Leitfaden für die kornische Sprache - Desky Kernowek: A complete guide to Cornish
An Testament Nowyth: Das Neue Testament in kornischer Sprache - An Testament Nowyth: The New...
Text an lyver-ma yw text an Testament Nowyth in An...
An Testament Nowyth: Das Neue Testament in kornischer Sprache - An Testament Nowyth: The New Testament in Cornish
Das kornische Konsonantensystem: Implikationen für die Wiederbelebung - The Cornish Consonantal...
Da es keine kornischen Muttersprachler gibt,...
Das kornische Konsonantensystem: Implikationen für die Wiederbelebung - The Cornish Consonantal System: Implications for the Revival

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht: