Bewertung:

Das ins Englische übersetzte Buch Miqra'ot Gedolot ist ein wertvolles Hilfsmittel zum Verständnis der Tora durch die Brille der klassischen mittelalterlichen Kommentare. Es enthält den hebräischen Originaltext, zwei moderne jüdische Übersetzungen und nutzt die wichtigsten Erkenntnisse prominenter Kommentatoren. Obwohl es für seine Zugänglichkeit und Organisation gelobt wird, ist es auch mit Kritik konfrontiert worden, die sich auf die verkürzten Übersetzungen und das Weglassen bestimmter Details des Kommentars bezieht.
Vorteile:Enthält den hebräischen Originaltext, zwei moderne jüdische Übersetzungen und Einsichten von wichtigen mittelalterlichen Kommentatoren. Zugänglich für Personen mit begrenzten Hebräischkenntnissen. Hochwertige Bindung und Organisation. Bietet faszinierende Einblicke in den Text und ist daher für Unterricht und Studium geeignet. Wird sowohl von Anfängern als auch von fortgeschrittenen Lesern gut angenommen.
Nachteile:Einige Leser finden, dass die Kommentare zu stark gekürzt sind und kritische Teile weggelassen wurden, was zu Verwirrung über die Vollständigkeit des Materials führt. Es gab Probleme mit Versandfehlern. Einige in den Text eingefügte Ansichten der Herausgeber können bei den Lesern Verwirrung stiften.
(basierend auf 18 Leserbewertungen)
Commentator's Bible-FL-JPS Miqra'ot Gedolot: Exodus
Wir danken diesen großzügigen Spendern, die die Veröffentlichung dieses Buches ermöglicht haben: Die Friedman French Foundation. Die als Miqra'ot Gedolot bekannten Bibelkommentare wurden erstmals vor 500 Jahren als "Rabbinische Bibel" veröffentlicht und haben Generationen von hebräischen Lesern inspiriert und gelehrt.
Mit dieser Ausgabe werden die Stimmen von Raschi, Ibn Esra, Nachmanides, Raschbam und anderen mittelalterlichen Kommentatoren wieder lebendig, und zwar in einer zeitgenössischen englischen Übersetzung, die für Laien kommentiert und erläutert wird. Jede Seite der Kommentatorenbibel enthält mehrere hebräische Verse aus dem Buch Exodus, die sowohl von den JPS-Übersetzungen von 1917 und 1985 als auch von neuen englischen Übersetzungen der wichtigsten Kommentatoren umgeben sind.
Dieser großformatige Band ist wunderschön gestaltet, um die Navigation zwischen den vielen Elementen auf jeder Seite zu erleichtern, einschließlich erklärender Anmerkungen und ausgewählter zusätzlicher Kommentare aus den Werken von Bekhor Shor, Hizkuni, Abarbanel, Sforno, Gersonides und anderen. JPS freut sich, einzelne Parsijot (wöchentliche Tora-Lesungen) aus der Kommentatorenbibel für Gruppenstudien und Unterrichtszwecke zur Verfügung zu stellen.