Bewertung:

In den Rezensionen zu „Othello“ werden die zeitlosen Themen des Stücks, die meisterhaften Charaktere und der schöne Schreibstil hervorgehoben und die anhaltende Relevanz des Stücks bei der Erforschung menschlicher Emotionen wie Eifersucht und Manipulation reflektiert. Die Meinungen zu den verschiedenen Ausgaben gehen jedoch weit auseinander: Einige Rezensenten loben bestimmte Ausgaben für ihre Zugänglichkeit und ihre Anmerkungen, während andere die physische Qualität bestimmter Bücher und digitale Formatierungsprobleme kritisieren.
Vorteile:⬤ Schön geschriebene und relevante Themen
⬤ meisterhafte Charakterdarstellungen, insbesondere von Jago
⬤ Ausgaben mit informativen Einführungen und Kommentaren verbessern das Verständnis
⬤ unterhaltsames Leseerlebnis
⬤ spricht Leser unabhängig von ihrer Vertrautheit mit Shakespeare an
⬤ viele Ausgaben erleichtern das Verständnis des Originaltextes.
⬤ Physische Ausgaben können von schlechter Qualität sein (sie fallen auseinander), und einige digitale Formate sind schlecht formatiert und weisen Navigationsprobleme auf
⬤ nicht alle Ausgaben bieten die erwartete Tiefe der Anmerkungen
⬤ manche Leser finden bestimmte Aufführungen oder Adaptionen im Vergleich zu anderen mangelhaft.
(basierend auf 520 Leserbewertungen)
Jago. O Herr, seid zufrieden.
Ich folge ihm, um ihm meinen Dienst zu erweisen. Wir können nicht alle Meister sein, und nicht alle Meister können wahrhaftig gefolgt werden. Ihr sollt so manchen pflichtbewussten und kniefälligen Kerl markieren.
Der (in seine eigene unterwürfige Knechtschaft vernarrt) seine Zeit vergeudet, ganz wie seines Meisters Asse, Für nichts als Prouender, und wenn er alt ist, Casheer'd.
Peitscht mir solche ehrlichen Knäuel. Andere sind es, die in Formen und Gesichtern der Pflicht sich mühen, Und doch ihr Herz bei sich behalten, Und ihren Herren nur den Schein des Dienstes erweisen, Der ihnen gut tut.
Und wenn sie ihre Mäntel angezogen haben, huldigen sie sich selbst. Diese Gesellen haben eine Seele, und eine solche bekenne ich zu mir. Denn, Herr, so sicher wie du Rodorigo bist, Wäre ich der Mohr, so wäre ich nicht Jago: Wenn ich ihm folge, folge ich nur mir selbst.
Heauen ist mein Gefolgsmann, nicht ich aus Liebe und Pflicht, sondern wie es scheint, zu meinem besonderen Zweck: Denn wenn meine äußere Handlung den natürlichen Akt und die Gestalt meines Herzens in der Ergänzung nach außen zeigt, wird es nicht lange dauern, bis ich mein Herz auf meinem Schlaf trage, damit Dawes es erforschen kann. Ich bin nicht, was ich bin, Rod. Was für ein Pech hat der Dicksack, wenn er ihn so tragen kann?