
Bhagavad Gita And The Light Of Asia: Most Accessible Translations Of Two Spiritual Classics
Die Bhagavad Gita ist einer der beliebtesten spirituellen Klassiker.
Sie hat das menschliche Denken und Handeln beeinflusst. Sie spielt auf.
Ein Schlachtfeld, es ist der Dialog zwischen Krishna und Arjuna über.
Der Sinn des Lebens und der Existenz in der Mitte des Epos.
Mahabharata. Es erläutert diese Themen und die gesamte indische.
Philosophie im Laufe von siebenhundert Versen. Das.
Tiefstes spirituelles Wissen wird auf praktische Weise vermittelt.
Weg zur Verwirklichung unseres höchsten Potentials.
Die Übersetzung von Edwin Arnold ist wohl die schönste und.
Von den Hunderten von Übersetzungen dieses Klassikers ist sie die überzeugendste.
The Light of Asia ist die Geschichte eines der einflussreichsten.
Menschen, die auf der Erde wandeln - Prinz Siddhartha, genannt der Buddha.
Oder der Erleuchtete. In dieser Übersetzung, die englische Sprache.
Er ist dem Licht entgegen geflogen, das die Dunkelheit und.
Unwissenheit.
Sir Edwin Arnold (1832-1904) war ein Dichter und Journalist. Er war.
Ein Pionier in der Übersetzung indischer und asiatischer spiritueller Texte.