Bewertung:

Das Buch, eine zweisprachige Originalausgabe von Collodis Pinocchio, wird für seinen Tiefgang, den historischen Kontext und das zweisprachige Format gelobt, das es für erwachsene Leser und diejenigen, die Italienisch lernen, geeignet macht. Es wird jedoch für seine möglicherweise düsteren Themen und die Darstellung kritisiert, die manche als ungeeignet für Kinder ansehen. In den Rezensionen werden die Unterschiede zwischen der ursprünglichen Geschichte und der Disney-Adaption hervorgehoben, wobei im Allgemeinen die Tiefe der ursprünglichen Erzählung bevorzugt wird.
Vorteile:⬤ Ausgezeichnetes zweisprachiges Format hilft beim Sprachenlernen.
⬤ Reichhaltiger historischer Kontext und wissenschaftliche Erkenntnisse.
⬤ Fesselnde und zum Nachdenken anregende Erzählung mit wertvollen Lebenslektionen.
⬤ Gut geeignet für erwachsene Leser, mit einer gründlichen Übersetzung.
⬤ Hochwertige Präsentation mit Originalillustrationen.
⬤ Einige Inhalte könnten für Kinder zu düster oder gewalttätig sein.
⬤ Einige Rezensenten fanden die Übersetzung wörtlich oder gestelzt.
⬤ Der einleitende Essay wurde als zu lang und tangential empfunden.
⬤ Der Erzählstil wurde von einigen Lesern als grob oder ungeschliffen empfunden.
(basierend auf 18 Leserbewertungen)
The Adventures of Pinocchio (Le Avventure Di Pinocchio), 5
Perellas Übersetzung und sein einleitender Essay fangen den Witz, die Ironie, die Zweideutigkeit und die Gesellschaftssatire des Originaltextes aus dem 19.
Jahrhundert ein und machen Pinocchio endlich wieder für erwachsene Leser zugänglich. Es ist auch das erste Mal, dass die gesamte Geschichte in englischer Sprache erschienen ist.
Diese zweisprachige Ausgabe enthält über 130 Zeichnungen des Originalillustrators Enrico Mazzanti.