Bewertung:

Das Buch erhielt positive Rückmeldungen für seine fesselnde Geschichte, den historischen Kontext und die Entwicklung der Charaktere. Die Leser schätzen die Tiefe der Erzählung und die Qualität der Übersetzungen, obwohl es gemischte Kritiken zu den verschiedenen Ausgaben gibt. Einige finden die Prosa schön und aufschlussreich, während andere bestimmte Übersetzungen und die Druckqualität kritisieren.
Vorteile:Fesselnde Geschichte und Charaktere, starker historischer Hintergrund, gute Übersetzungen (insbesondere die von Colquhoun) und philosophische und moralische Tiefe. Viele Leser finden es schön geschrieben und auf das moderne Leben anwendbar.
Nachteile:Einige Ausgaben haben eine schlechte Druckqualität und Formatierung, was das Lesen erschwert. Die Meinungen über die Übersetzungen gehen auseinander, wobei einige ältere Versionen bevorzugen. Das Tempo ist mitunter langsamer als bei zeitgenössischen Romanen, und man sollte über ein gewisses historisches Wissen verfügen, um die Zusammenhänge richtig zu verstehen.
(basierend auf 40 Leserbewertungen)
The Betrothed
The Betrothed (1825) ist einer der Waverley-Romane von Sir Walter Scott. Er spielt in den walisischen Marken im 12. Jahrhundert und ist die erste von zwei Erzählungen über die Kreuzfahrer, die zweite ist Der Talisman.
Teile des Romans wurden in das Libretto von Francesco Maria Piave für Giuseppe Verdis Oper Aroldo aus dem Jahr 1857 aufgenommen, die ihrerseits eine Überarbeitung einer früheren Verdi-Oper, Stiffelio, darstellt.
Anfang April 1824, zwei Monate vor der Fertigstellung von Redgauntlet, plante Scott eine vierbändige Publikation, die zwei Erzählungen enthalten sollte, von denen mindestens eine auf den Kreuzzügen basieren sollte. Im Juni begann er mit der Abfassung der ersten Geschichte, The Betrothed, aber es ging nur quälend langsam voran. Das Problem waren zunächst die zahlreichen Unterbrechungen durch Besucher in Abbotsford. Mitte August waren die Korrekturabzüge erst in der Mitte des ersten Bandes angekommen, und im September konnte Scott nur noch sporadisch schreiben, so dass der erste Band erst Anfang Oktober fertig gestellt war. Dann gab es Einwände von James Ballantyne gegen den Roman, und es ist wahrscheinlich, dass Scott irgendwann im Herbst den Kurs änderte und mit dem Begleitroman The Talisman begann. Am 17. Dezember wurde tatsächlich beschlossen, dass The Betrothed formell beiseite gelegt werden sollte, obwohl der zweite Band schon weit fortgeschritten war und die bereits gedruckten Blätter versiegelt wurden. Mitte Februar 1825 wurde die Entscheidung vom Dezember aufgehoben, und die Komposition war Mitte März abgeschlossen, obwohl Scott Anfang Juni noch einmal an das Werk zurückkehrte, um den Schluss anzupassen.
Wie alle Romane Scotts ist auch "Die Verlobte" voller literarischer Anklänge, insbesondere an mittelalterliche Romane. Jahrhundert, die andere ein Produkt seiner eigenen Zeit: die Übersetzung von Sir Richard Colt Hoare aus dem lateinischen Original von The Itinerary of Archbishop Baldwin through Wales von Giraldus Cambrensis (1806) und The Cambrian Biography von William Owen (1803). (wikipedia.org)