Bewertung:

Das Buch ist eine vereinfachte Version des Klassikers von Jules Verne und eignet sich für junge Leser, vor allem für solche im Alter von 6-8 Jahren. Es wird häufig in Bildungseinrichtungen, wie z. B. Klassenzimmern, verwendet und kann durch Videoanpassungen begleitet werden, um das Verständnis zu verbessern.
Vorteile:Leicht zugänglich für junge Leser, geeignet für den Einsatz im Klassenzimmer, gut geeignet, um Kindern klassische Literatur näher zu bringen, und hilfreich für das Verständnis der Geschichte durch Videoadaptionen.
Nachteile:Manche finden das Buch zu einfach für ältere Kinder um die 8 Jahre, was für fortgeschrittene Leser eine Einschränkung darstellen könnte.
(basierend auf 5 Leserbewertungen)
Around the World in Eighty Days
Heute ist Mittwoch, der 2. Oktober.
Wenn ich am Samstag, dem 21. Dezember, um acht Uhr fünfundvierzig abends wieder in diesem Raum des Reformclubs bin, habe ich gewonnen. Phileas Fogg wettet ein kleines Vermögen darauf, dass er die Welt in achtzig Tagen umrunden kann - eine riesige Summe im Jahr 1872, die heute mehr als eine Million Pfund wert ist.
Als er sich zusammen mit seinem klugen Diener Passepartout auf die erstaunliche Reise begibt, können sie sich nicht die geringste Verzögerung leisten. Werden die beiden Reisenden Zeit haben, Prinzessin Aouda zu helfen, wenn der tapferen und schönen jungen Frau ein grausames Schicksal droht? Detective Fix glaubt, dass Mr.
Fogg ein Bankräuber ist, und will ihn verhaften. Wird das das Ende von Phileas Foggs Chance sein, sein Vermögen zu retten? Real Reads sind leicht zugängliche Texte, die die Lese- und Schreibentwicklung von Kindern im Grundschulalter und in der Sekundarstufe I fördern und sie gleichzeitig mit den Reichtümern unseres internationalen literarischen Erbes vertraut machen sollen.
Jedes Buch ist eine Nacherzählung eines Werks der großen Literatur aus einer der größten Kulturen der Welt, die in ein 64-seitiges Buch eingepasst ist. Damit werden klassische Geschichten, Dramen und Historien für intelligente junge Leser als Brücke zu den vollständigen Texten, für Sprachschüler, die einen Zugang zu anderen Kulturen suchen, und für erwachsene Leser, die die Originalversionen wahrscheinlich nie lesen werden, zugänglich.