Bewertung:

Das Buch wird für seine Klarheit und die Hilfsmittel, die zum Verständnis der Schriften beitragen, hoch gelobt, insbesondere für seine konsistente Übersetzung. Einige Rezensenten bezweifeln jedoch die Qualifikation des Autors als Übersetzer.
Vorteile:Ausgezeichnetes Hilfsmittel zur Erforschung der Schrift, konsistente Übersetzung der griechischen Wörter, hilfreiche Werkzeuge zur Überprüfung der Wortbedeutungen, besseres Verständnis schwieriger Passagen, Vertrauen in das Verständnis der Schrift.
Nachteile:Bedenken hinsichtlich der Qualifikationen und des Fachwissens des Autors in Hebräisch und Griechisch für die Erstellung einer neuen Bibelübersetzung.
(basierend auf 3 Leserbewertungen)
Mickelson Clarified Scholar Old Testament, MCT: A more precise translation of the Hebrew and Aramaic text in the Literary Reading Order
Die Mickelson Clarified Translation (MCT) (R) im Clarified Scholar(TM)-Format (9. 5pt).
Eine präzisere Übersetzung des hebräischen und aramäischen masoretischen Textes, des Clarified Textus Receptus (1525 Ben Chayyim-2019 Mickelson), präsentiert mit Strong's und Mickelson's Numbers und weiterer Verwendung der Mickelson Context Numbers und verbesserter Zeichensetzung.
⬤ Diese ungekürzte Bibelübersetzung offenbart die Fülle des biblischen Hebräisch unter Verwendung moderner englischer Wörter mit verbesserter Grammatik und Zeichensetzung. Die Mickelson Clarified Translation wurde von Hand in einen leicht lesbaren englischen Dialekt übersetzt, der die unterschiedlichen Konzepte und kontextuellen Bedeutungen des biblischen hebräischen Textes bewahrt. Diese Übersetzung verwebt sorgfältig biblische Sprach- und Kommunikationsmuster mit dem modernen Englisch.
⬤ Das begleitende Wörterbuch hilft den Studierenden auch, die traditionellen Grenzen der englischen Übersetzung zu überwinden. Dieses Wörterbuch bringt das biblische englische Vokabular mit dem biblischen hebräischen Vokabular in Einklang, um ein Höchstmaß an konzeptioneller Integrität zu gewährleisten und gleichzeitig die Konsistenz der englischen Wörter mit dem hebräischen Text selbst zu erhalten.
⬤ Der Vorteil ist eine genauere Darstellung und Korrelation biblischer Gedanken, Konzepte und Anweisungen.
⬤ Die literarische Leseordnung ordnet die Bücher des Alten Testaments für eine optimale Lektüre und Korrelation nach den literarischen Mustern an, die in den alttestamentlichen Schriften zu erkennen sind.
⬤ Die hierin enthaltene Verheißung (wie sie im Neuen Bund vollständig zum Ausdruck kommt) ist die Erlösung zum ewigen Leben für diejenigen, die auf die Gute Nachricht und insbesondere auf den Namen des Gesalbten vertrauen, zunächst für die Juden, aber auch für die Heiden.
⬤ Ein Vorspiel zum Neuen Testament, die ersten drei Kapitel des Johannesbriefes, ist enthalten.