Speaking Like a Spanish Cow: Kulturelle Irrtümer in der Übersetzung

Speaking Like a Spanish Cow: Kulturelle Irrtümer in der Übersetzung (Michael Cronin)

Originaltitel:

Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation

Inhalt des Buches:

Was ist ein kultureller Fehler? Wodurch wird er verursacht? Was sind die Folgen eines solchen Fehlers?

Dieser Band ermöglicht es dem Leser, kulturelle Fehler zu erkennen und zu verstehen, wie sie entstehen. Manchmal entstehen sie aufgrund der Diskrepanz zwischen der Ausgangs- und der Zielkultur, in anderen Fällen sind sie das Ergebnis kultureller Unzulänglichkeiten des Übersetzers, oder die Mehrdeutigkeit entsteht aufgrund von Fehlern bei der Rezeption des übersetzten Textes.

Das meta-translationale Problem des kulturellen Fehlers wird in diesem Buch sehr detailliert erforscht. Die Autoren befassen sich mit den grundlegenden theoretischen Fragen, die diesem Begriff zugrunde liegen. Die Aufsätze befassen sich mit einer Vielzahl von Themen, die von der bewussten politischen Manipulation kultureller Quellen in Russland bis hin zu den kolonialen Übersetzungen reichen, die Edward FitzGeralds berühmter Übersetzung The Rub iy t of Omar Khayy m zugrunde liegen.

Die siebzehn Autoren dieses Bandes, die einen konsequent transdisziplinären Ansatz verfolgen, kommen aus unterschiedlichen akademischen Bereichen wie Musik, Kunst, Literatur und Linguistik. Sie bieten eine innovative Lesart eines Schlüsselbegriffs der heutigen Übersetzungswissenschaft.

Weitere Daten des Buches:

ISBN:9783838212562
Autor:
Verlag:
Einband:Taschenbuch
Erscheinungsjahr:2021
Seitenzahl:372

Kauf:

Derzeit verfügbar, auf Lager.

Ich kaufe es!

Weitere Bücher des Autors:

Across the Lines: Reisesprache und Übersetzung - Across the Lines: Travel Language and...
Ein radikal neues Werk, das darauf abzielt, die Beziehung...
Across the Lines: Reisesprache und Übersetzung - Across the Lines: Travel Language and Translation
Öko-Übersetzung: Übersetzung und Ökologie im Zeitalter des Anthropozäns - Eco-Translation:...
Die Ökologie ist zu einer zentralen Frage für das...
Öko-Übersetzung: Übersetzung und Ökologie im Zeitalter des Anthropozäns - Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene
Speaking Like a Spanish Cow: Kulturelle Irrtümer in der Übersetzung - Speaking Like a Spanish Cow:...
Was ist ein kultureller Fehler? Wodurch wird er...
Speaking Like a Spanish Cow: Kulturelle Irrtümer in der Übersetzung - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation
Henrys Tätowierung - Henry's Tattoo
In Henrys Tattoo, einem theologischen Liebesintrigenroman, versteht ein Paar seine scharfen persönlichen theologischen Differenzen...
Henrys Tätowierung - Henry's Tattoo
Die Barrytown-Trilogie - The Barrytown Trilogy
Die Veröffentlichung von "The Commitments", "The Snapper" und "The Van" signalisierte das Aufkommen einer bedeutenden neuen...
Die Barrytown-Trilogie - The Barrytown Trilogy
Sexualität/Befreiung - Sexual/Liberation
Sexual/Liberation befasst sich mit den Paradoxien der sexuellen Freiheit im heutigen neoliberalen Irland. Es lädt die Leser ein, sich...
Sexualität/Befreiung - Sexual/Liberation
Übersetzung und Globalisierung - Translation and Globalization
Übersetzung und Globalisierung ist eine unverzichtbare Lektüre für alle, die sich für Übersetzungen...
Übersetzung und Globalisierung - Translation and Globalization

Die Werke des Autors wurden von folgenden Verlagen veröffentlicht:

© Book1 Group - Alle Rechte vorbehalten.
Der Inhalt dieser Seite darf weder teilweise noch vollständig ohne schriftliche Genehmigung des Eigentümers kopiert oder verwendet werden.
Letzte Änderung: 2024.11.13 22:11 (GMT)