Bewertung:

Derzeit gibt es keine Leserbewertungen. Die Bewertung basiert auf 4 Stimmen.
Translation and Globalization
Übersetzung und Globalisierung ist eine unverzichtbare Lektüre für alle, die sich für Übersetzungen interessieren oder sich um die Zukunft der Sprachen und Kulturen unserer Welt sorgen.
Es ist eine kritische Untersuchung der Art und Weise, wie sich die radikalen Veränderungen in der Weltwirtschaft auf die zeitgenössische Übersetzung ausgewirkt haben. Das Internet, neue Technologien, die maschinelle Übersetzung und das Entstehen einer weltweiten, millionenschweren Übersetzungsindustrie haben die komplexe Beziehung zwischen Übersetzern, Sprache und Macht dramatisch verändert.
In diesem Buch untersucht Michael Cronin die sich verändernde Geografie der Übersetzungspraxis und bietet neue Wege zum Verständnis der Rolle des Übersetzers in globalisierten Gesellschaften und Volkswirtschaften. Anhand von Beispielen und Fallstudien aus Europa, Afrika, Asien und Nord- und Südamerika zeigt der Autor auf, dass die Übersetzung in den Debatten über Sprache und kulturelle Identität eine zentrale Rolle spielt, und er verdeutlicht, warum die Berücksichtigung der Rolle der Übersetzung und der Übersetzer ein notwendiger Bestandteil der Sicherung und Förderung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt ist.